Hosea 13:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hos 13:13 | Sakit beranak s mendahului kelahirannya, tetapi ia adalah seorang anak yang tidak bijaksana; sebab tidak pada waktunya ia bergerak, bila waktunya t tiba, ia tidak mau keluar dari kandungan u ibu. | 
| AYT (2018) | Kesakitan melahirkan akan menimpanya, tetapi ia bukan anak yang bijaksana. Sebab, ia seharusnya tidak tinggal dalam kandungan ketika tiba saat ia dilahirkan | 
| TL (1954) © SABDAweb Hos 13:13 | Penyakit datang atasnya seperti atas perempuan yang hendak beranak; bahwa ialah seperti anak yang tiada berbudi, apabila genaplah harinya tiada diberinya dirinya diperanakkan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hos 13:13 | Israel mempunyai kesempatan untuk hidup, tapi ia begitu bodoh sehingga tidak menggunakan kesempatan itu. Ia seperti bayi yang sesaat lagi akan lahir tapi tidak mau keluar dari rahim ibu. | 
| MILT (2008) | Kesakitan bagai wanita hendak melahirkan akan menimpanya. Dia adalah seorang anak yang tidak bijaksana, karena dia tidak muncul ketika tiba waktunya untuk melahirkan anak-anak. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Rasa sakit bersalin menimpa dia, tetapi ia anak yang tidak bijak. Ketika waktunya tiba, ia tidak juga muncul di mulut kandungan. | 
| AVB (2015) | Rasa sakit wanita yang bersalin kelak menimpa dia, tetapi dia bukan anak yang bijak. Apabila waktunya tiba, dia tidak juga muncul daripada rahim! | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hos 13:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Hos 13:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 13:13 | Sakit 1 beranak mendahului kelahirannya, tetapi ia adalah seorang anak yang tidak bijaksana 2 ; sebab tidak pada waktunya 4 ia bergerak, bila waktunya tiba, ia tidak mau keluar 3 dari kandungan ibu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


