Hakim-hakim 9:35 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 9:35 |
Ketika Gaal bin Ebed pergi ke luar dan berdiri di depan pintu gerbang x kota itu, Abimelekh kebetulan bangun dari tempat penghadangannya y beserta rakyat yang bersama-sama dengan dia. |
| AYT (2018) | Ketika Gaal, anak Ebed, keluar dan berdiri di depan pintu gerbang kota, Abimelekh dan rakyat yang menyertainya bangkit dari tempat penyergapan. |
| TL (1954) © SABDAweb Hak 9:35 |
Maka keluarlah Gaal bin Ebed, lalu berdiri di pintu negeri; maka berbangkitlah Abimelekh dan segala rakyat yang sertanya dari dalam tempat pengadang itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 9:35 |
Segera setelah Abimelekh dan orang-orangnya melihat Gaal keluar dan berdiri di gerbang kota, mereka semuanya keluar dari tempat persembunyian. |
| TSI (2014) | Saat Gaal keluar dan berdiri di pintu gerbang kota, Abimelek beserta pasukannya mulai keluar dari tempat persembunyian. |
| MILT (2008) | Dan Gaal anak Ebed pergi ke luar dan berdiri di depan pintu gerbang kota itu; lalu Abimelekh beserta rakyat yang bersama-sama dengan dia bangun dari tempat penghadangannya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika Gaal bin Ebed keluar dan berdiri di depan pintu gerbang kota, bangkitlah Abimelekh beserta pasukan yang menyertainya itu dari tempat penyergapan mereka. |
| AVB (2015) | Gaal anak Ebed pergi ke luar dan berdiri di depan pintu gerbang kota itu. Pada ketika itu juga, Abimelekh dan pasukannya kebetulan keluar dari tempat serangan hendap mereka itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hak 9:35 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hak 9:35 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 9:35 |
Ketika Gaal 1 bin Ebed pergi ke luar dan berdiri di depan pintu gerbang kota itu, Abimelekh kebetulan bangun dari tempat penghadangannya beserta rakyat 2 yang bersama-sama dengan dia. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

