Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 6:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 6:33

Seluruh orang Midian dan orang Amalek f  dan orang-orang g  dari sebelah timur telah berkumpul bersama-sama; mereka telah menyeberang dan berkemah di lembah Yizreel. h 

AYT (2018)

Semua orang Midian, orang Amalek, dan orang-orang dari sebelah timur berkumpul bersama-sama. Mereka menyeberang dan berkemah di Lembah Yizreel.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 6:33

Hata, maka segala orang Midian dan Amalek dan bani Masyrik itupun berhimpunlah, lalu menyeberang sungai, didirikannyalah kemahnya dalam lembah Yizriel.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 6:33

Pada waktu itu semua orang Midian, Amalek dan suku-suku bangsa lain di padang pasir sebelah timur Yordan telah berkumpul. Mereka menyeberangi Sungai Yordan, dan berkemah di Lembah Yizreel.

MILT (2008)

Dan seluruh orang Midian, dan orang Amalek, dan orang-orang dari sebelah timur, telah berkumpul bersama-sama untuk menyeberang dan berkemah di lembah Yizreel.

Shellabear 2011 (2011)

Seluruh orang Midian, orang Amalek, dan bani Timur berkumpul bersama-sama, lalu menyeberang dan berkemah di Lembah Yizreel.

AVB (2015)

Maka berhimpunlah kesemua orang Midian dan orang Amalek serta puak-puak dari sebelah timur; lalu mereka menyeberang dan berkhemah di Lembah Yizreel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 6:33

Seluruh
<03605>
orang Midian
<04080>
dan orang Amalek
<06002>
dan orang-orang
<01121>
dari sebelah timur
<06924>
telah berkumpul
<0622>
bersama-sama
<03162>
; mereka telah menyeberang
<05674>
dan berkemah
<02583>
di lembah
<06010>
Yizreel
<03157>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 6:33

Hata, maka segala
<03605>
orang Midian
<04080>
dan Amalek
<06002>
dan bani
<01121>
Masyrik
<06924>
itupun berhimpunlah
<0622>
, lalu menyeberang
<05674>
sungai, didirikannyalah
<02583>
kemahnya dalam lembah
<06010>
Yizriel
<03157>
.
AYT ITL
Semua
<03605>
orang Midian
<04080>
, orang Amalek
<06002>
, dan orang-orang
<01121>
dari sebelah timur
<06924>
berkumpul
<0622>
bersama-sama
<03162>
. Mereka menyeberang
<05674>
dan berkemah
<02583>
di Lembah
<06010>
Yizreel
<03157>
.
AVB ITL
Maka berhimpunlah
<0622>
kesemua
<03605>
orang Midian
<04080>
dan orang Amalek
<06002>
serta puak-puak
<01121>
dari sebelah timur
<06924>
; lalu mereka menyeberang
<05674>
dan berkhemah
<02583>
di Lembah
<06010>
Yizreel
<03157>
.

[<03162>]
HEBREW
laerzy
<03157>
qmeb
<06010>
wnxyw
<02583>
wrbeyw
<05674>
wdxy
<03162>
wpoan
<0622>
Mdq
<06924>
ynbw
<01121>
qlmew
<06002>
Nydm
<04080>
lkw (6:33)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 6:33

Seluruh orang Midian 1  dan orang Amalek dan orang-orang 2  dari sebelah timur telah berkumpul bersama-sama; mereka telah menyeberang 3  dan berkemah di lembah 4  Yizreel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA