Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 18:6

Konteks
NETBible

The priest said to them, “Go with confidence. 1  The Lord will be with you on your mission.” 2 

NASB ©

biblegateway Jdg 18:6

The priest said to them, "Go in peace; your way in which you are going has the LORD’S approval."

HCSB

The priest told them, "Go in peace. The LORD is watching over the journey you are going on."

LEB

The priest told them, "Go in peace. The LORD approves of your journey."

NIV ©

biblegateway Jdg 18:6

The priest answered them, "Go in peace. Your journey has the LORD’s approval."

ESV

And the priest said to them, "Go in peace. The journey on which you go is under the eye of the LORD."

NRSV ©

bibleoremus Jdg 18:6

The priest replied, "Go in peace. The mission you are on is under the eye of the LORD."

REB

The priest replied, “Go and prosper. The LORD looks favourably on the mission you have undertaken.”

NKJV ©

biblegateway Jdg 18:6

And the priest said to them, "Go in peace. The presence of the LORD be with you on your way."

KJV

And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD [is] your way wherein ye go.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the priest
<03548>
said
<0559> (8799)
unto them, Go
<03212> (8798)
in peace
<07965>_:
before
<05227>
the LORD
<03068>
[is] your way
<01870>
wherein ye go
<03212> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Jdg 18:6

The priest
<03548>
said
<0559>
to them, "Go
<01980>
in peace
<07965>
; your way
<01870>
in which
<0834>
you are going
<01980>
has the LORD'S
<03068>
approval
<05227>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} autoiv
<846
D-DPM
o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
poreuesye
<4198
V-PMD-2P
eiv
<1519
PREP
eirhnhn
<1515
N-ASF
enwpion
<1799
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
h
<3588
T-NSF
odov
<3598
N-NSF
umwn
<4771
P-GP
kay
<2596
PREP
hn
<3739
R-ASF
umeiv
<4771
P-NP
poreuesye
<4198
V-PMI-2P
en
<1722
PREP
auth
<846
D-DSF
NET [draft] ITL
The priest
<03548>
said
<0559>
to them, “Go
<01980>
with confidence
<07965>
. The Lord
<03068>
will be with
<05227>
you on your mission.”
HEBREW
P
hb
<0>
wklt
<01980>
rsa
<0834>
Mkkrd
<01870>
hwhy
<03068>
xkn
<05227>
Mwlsl
<07965>
wkl
<01980>
Nhkh
<03548>
Mhl
<0>
rmayw (18:6)
<0559>

NETBible

The priest said to them, “Go with confidence. 1  The Lord will be with you on your mission.” 2 

NET Notes

tn Heb “in peace.”

tn Heb “In front of the LORD is your way in which you are going.”




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA