Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 11:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 11:25

Lagipula, apakah engkau lebih baik dari Balak bin Zipor, i  raja Moab? Pernahkah ia menuntut hak kepada orang Israel atau pernahkah ia berperang melawan mereka? j 

AYT (2018)

Lagi pula, lebih baikkah engkau dari Balak anak Zipor, Raja Moab itu? Apakah dia berjuang menuntut hak kepada orang Israel, atau berperang melawan mereka?

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 11:25

Tambahan pula lebih baikkah engkau dari pada Balak bin Zippor, raja orang Moab itu? Adakah pernah ia berbantah-bantah dengan orang Israel? dan lagi adakah pernah ia berperang dengan mereka itu?

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 11:25

Kau kira kau lebih baik dari Balak anak Zipor, raja Moab? Balak tidak pernah menantang atau berperang dengan kami.

MILT (2008)

Lagipula, apakah engkau lebih baik daripada Balak anak Zipor, raja Moab? Pernahkah dia menuntut hak kepada orang Israel? Pernahkah dia berperang melawan mereka?

Shellabear 2011 (2011)

Lagi pula, apakah engkau lebih baik daripada Balak bin Zipor, raja Moab itu? Pernahkah ia berbantah-bantah dengan orang Israil, atau pernahkah ia berperang melawan mereka?

AVB (2015)

Lagipun, adakah engkau lebih baik daripada Balak anak Zipor, raja Moab? Pernahkah dia menentang orang Israel atau pernahkah dia berperang dengan mereka?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 11:25

Lagipula
<06258>
, apakah engkau
<0859>
lebih baik
<02896> <02896>
dari Balak
<01111>
bin
<01121>
Zipor
<06834>
, raja
<04428>
Moab
<04124>
? Pernahkah ia menuntut hak
<07378> <07378>
kepada
<05973>
orang Israel
<03478>
atau
<0518>
pernahkah ia berperang melawan
<03898> <03898>
mereka?
TL ITL ©

SABDAweb Hak 11:25

Tambahan pula
<06258>
lebih baikkah
<02896> <02896>
engkau
<0859>
dari pada Balak
<01111>
bin
<01121>
Zippor
<06834>
, raja
<04428>
orang Moab
<04124>
itu? Adakah pernah
<07378> <07378>
ia berbantah-bantah
<07378> <07378>
dengan
<05973>
orang Israel
<03478>
? dan lagi adakah
<0518>
pernah
<03898> <03898>
ia berperang
<03898> <03898>
dengan mereka itu?
AYT ITL
Lagi pula
<06258>
, lebih baikkah
<02896> <02896>
engkau
<0859>
dari Balak
<01111>
anak
<01121>
Zipor
<06834>
, Raja
<04428>
Moab
<04124>
itu? Apakah dia berjuang menuntut
<07378> <07378>
hak kepada
<05973>
orang Israel
<03478>
, atau
<0518>
berperang melawan
<03898> <03898>
mereka?

[<00>]
AVB ITL
Lagipun
<06258>
, adakah engkau
<0859>
lebih baik
<02896> <02896>
daripada Balak
<01111>
anak
<01121>
Zipor
<06834>
, raja
<04428>
Moab
<04124>
? Pernahkah
<07378> <0> <07378> <0>
dia menentang
<0> <07378> <0> <07378>
orang Israel
<03478>
atau
<0518>
pernahkah
<03898> <0> <03898> <0>
dia berperang
<0> <03898> <0> <03898>
dengan mereka?

[<05973> <00>]
HEBREW
Mb
<0>
Mxln
<03898>
Mxln
<03898>
Ma
<0518>
larvy
<03478>
Me
<05973>
br
<07378>
bwrh
<07378>
bawm
<04124>
Klm
<04428>
rwpu
<06834>
Nb
<01121>
qlbm
<01111>
hta
<0859>
bwj
<02896>
bwjh
<02896>
htew (11:25)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 11:25

Lagipula, apakah engkau lebih baik dari Balak 1  bin Zipor, raja Moab? Pernahkah ia menuntut hak kepada orang Israel atau pernahkah ia berperang melawan mereka?

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.32 detik
dipersembahkan oleh YLSA