Kejadian 9:3                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 9:3 | Segala yang bergerak, yang hidup, akan menjadi makananmu. r Aku telah memberikan semuanya s itu kepadamu seperti juga tumbuh-tumbuhan hijau. | 
| AYT (2018) | Segala yang hidup dan bergerak akan menjadi makananmu. Seperti Aku memberikan tumbuhan-tumbuhan hijau kepadamu, sekarang Aku memberikan segalanya kepadamu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kej 9:3 | Maka segala binatang yang bergerak, yaitu yang hidup, itu akan menjadi makananmu; sekalian itu telah kuberikan kepadamu, demikianpun segala tumbuh-tumbuhan yang hijau. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 9:3 | Semuanya itu boleh menjadi makananmu, seperti juga tumbuh-tumbuhan hijau; semuanya itu Kuberikan kepadamu untuk menjadi makananmu. | 
| TSI (2014) | Dahulu Aku memberikan segala tumbuhan hijau sebagai makanan manusia. Sekarang Aku juga memberikan segala jenis binatang sebagai makanan kalian. | 
| MILT (2008) | Setiap yang merayap, yang hidup, akan menjadi makanan bagimu. Aku telah memberikan segalanya kepadamu seperti halnya juga tumbuh-tumbuhan hijau. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Segala yang bergerak, yaitu yang hidup, akan menjadi makananmu. Semua itu Kukaruniakan kepadamu, sama halnya seperti tumbuh-tumbuhan hijau. | 
| AVB (2015) | Segala yang bergerak yang mempunyai hidup akan menjadi makananmu. Sebagaimana Aku memberimu tumbuh-tumbuhan hijau, kini Aku memberimu kesemuanya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kej 9:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Kej 9:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 9:3 | Segala yang bergerak 1 , yang hidup, akan menjadi makananmu. Aku telah memberikan semuanya itu kepadamu seperti juga tumbuh-tumbuhan hijau 2 . | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


