Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Galatians 3:9

Konteks
NETBible

So then those who believe 1  are blessed along with Abraham the believer.

NASB ©

biblegateway Gal 3:9

So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.

HCSB

So those who have faith are blessed with Abraham, who had faith.

LEB

So then, the ones [who have] faith are blessed together with Abraham who believed.

NIV ©

biblegateway Gal 3:9

So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.

ESV

So then, those who are of faith are blessed along with Abraham, the man of faith.

NRSV ©

bibleoremus Gal 3:9

For this reason, those who believe are blessed with Abraham who believed.

REB

Thus it is those with faith who share the blessing with faithful Abraham.

NKJV ©

biblegateway Gal 3:9

So then those who are of faith are blessed with believing Abraham.

KJV

So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.

[+] Bhs. Inggris

KJV
So then
<5620>
they which be of
<1537>
faith
<4102>
are blessed
<2127> (5743)
with
<4862>
faithful
<4103>
Abraham
<11>_.
NASB ©

biblegateway Gal 3:9

So
<5620>
then
<5620>
those
<3588>
who are of faith
<4102>
are blessed
<2127>
with Abraham
<11>
, the believer
<4103>
.
NET [draft] ITL
So then
<5620>
those who believe
<4102>
are blessed
<2127>
along
<4862>
with Abraham
<11>
the believer
<4103>
.
GREEK WH
ωστε
<5620>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
εκ
<1537>
PREP
πιστεως
<4102>
N-GSF
ευλογουνται
<2127> <5743>
V-PPI-3P
συν
<4862>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
πιστω
<4103>
A-DSM
αβρααμ
<11>
N-PRI
GREEK SR
ωστε
Ὥστε
ὥστε
<5620>
C
οι
οἱ

<3588>
R-NMP
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
πιστεωσ
πίστεως
πίστις
<4102>
N-GFS
ευλογουνται
εὐλογοῦνται
εὐλογέω
<2127>
V-IPP3P
συν
σὺν
σύν
<4862>
P
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
πιστω
πιστῷ
πιστός
<4103>
A-DMS
αβρααμ
Ἀβραάμ.
Ἀβραάμ
<11>
N-DMS

NETBible

So then those who believe 1  are blessed along with Abraham the believer.

NET Notes

tn Grk “those who are by faith,” with the Greek expression “by faith” (ἐκ πίστεως, ek pistew") the same as the expression in v. 8.




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA