Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 45:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 45:25

Pada bulan ketujuh, pada tanggal lima belas bulan itu, yaitu pada hari raya, r  ia harus mengolah seperti ini selama tujuh hari: korban penghapus dosa, korban bakaran, korban sajian dan minyak. s 

AYT (2018)

Pada bulan ketujuh, pada hari kelima belas bulan itu, selama tujuh hari perjamuan, dia akan melakukan ketentuan yang sama untuk persembahan penghapus dosa, persembahan bakaran, persembahan biji-bijian, dan minyak.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 45:25

Maka pada bulan yang ketujuh pada lima belas hari bulan, pada hari raya itu hendaklah disuruhnya persembahkan begitu juga tujuh hari lamanya; seperti korban karena dosa dan seperti korban bakaran dan seperti persembahan makanan dan seperti minyak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 45:25

Pada Pesta Pondok Daun, yang dimulai pada tanggal lima belas bulan tujuh, setiap hari selama tujuh hari penguasa harus mempersembahkan kurban-kurban yang sama, yaitu kurban pengampunan dosa, kurban bakaran, dan kurban gandum serta minyak zaitun."

MILT (2008)

Dan pada bulan ketujuh, pada hari yang kelima belas bulan itu, pada hari raya, dia akan mengolah seperti ketujuh hari itu, sebagaimana persembahan penebus dosa, sebagaimana persembahan bakaran, sebagaimana persembahan sajian dan sebagaimana minyak."

Shellabear 2011 (2011)

Pada hari raya di hari kelima belas bulan ketujuh, ia harus mengolah kurban penghapus dosa, kurban bakaran, persembahan bahan makanan, dan minyak dengan cara yang sama, lalu dilanjutkan tujuh hari lamanya."

AVB (2015)

Pada hari perayaan pada hari kelima belas bulan ketujuh, dia harus mengolah korban penghapus dosa, korban bakaran, persembahan bahan makanan, dan minyak dengan cara yang sama, lalu dilanjutkan tujuh hari lamanya.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 45:25

Pada bulan ketujuh
<07651>
, pada tanggal
<03117>
lima
<02568>
belas
<06240>
bulan
<02320>
itu, yaitu pada hari raya
<02282>
, ia harus mengolah
<06213>
seperti ini
<0428>
selama tujuh
<07651>
hari
<03117>
: korban penghapus dosa
<02403>
, korban bakaran
<05930>
, korban sajian
<04503>
dan minyak
<08081>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 45:25

Maka pada bulan yang ketujuh
<07651>
pada lima
<02568>
belas
<06240>
hari
<03117>
bulan
<02320>
, pada hari raya
<02282>
itu hendaklah disuruhnya persembahkan
<06213>
begitu
<0428>
juga tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya; seperti korban
<02403>
karena dosa
<02403>
dan seperti korban bakaran
<05930>
dan seperti persembahan makanan
<04503>
dan seperti minyak
<08081>
.
AYT ITL
Pada bulan ketujuh
<07651>
, pada hari
<03117>
kelima
<02568>
belas
<06240>
bulan
<02320>
itu
<0428>
, selama tujuh
<07651>
hari
<03117>
perjamuan
<02282>
, dia akan melakukan
<06213>
ketentuan yang sama untuk persembahan penghapus dosa
<02403>
, persembahan bakaran
<05930>
, persembahan biji-bijian
<04503>
, dan minyak
<08081>
.”

[<00>]
AVB ITL
Pada hari perayaan
<02282>
pada hari
<03117>
kelima
<02568>
belas
<06240>
bulan
<02320>
ketujuh
<07651>
, dia harus mengolah
<06213>
korban penghapus dosa
<02403>
, korban bakaran
<05930>
, persembahan bahan makanan
<04503>
, dan minyak
<08081>
dengan cara yang sama, lalu dilanjutkan tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya.’

[<0428> <00>]
HEBREW
o
Nmskw
<08081>
hxnmkw
<04503>
hlek
<05930>
tajxk
<02403>
Mymyh
<03117>
tebs
<07651>
hlak
<0428>
hvey
<06213>
gxb
<02282>
sdxl
<02320>
Mwy
<03117>
rve
<06240>
hsmxb
<02568>
yeybsb (45:25)
<07651>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 45:25

Pada bulan ketujuh 1 , pada tanggal lima belas bulan itu, yaitu pada hari raya, ia harus mengolah seperti ini selama tujuh 1  hari: korban penghapus dosa, korban bakaran, korban sajian dan minyak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA