Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Efesus 5:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ef 5:12

Sebab menyebutkan sajapun apa yang dibuat oleh mereka di tempat-tempat yang tersembunyi telah memalukan.

AYT (2018)

Sebab, menyebut hal-hal yang mereka lakukan secara diam-diam pun sangat memalukan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ef 5:12

karena segala perkara yang diperbuatnya di dalam sulit itu, walau menyebutnya pun malu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ef 5:12

(Sebab hal-hal yang mereka lakukan dengan sembunyi-sembunyi itu, untuk dibicarakan pun sudah memalukan.)

MILT (2008)

karena hal-hal yang dilakukan secara tersembunyi oleh mereka adalah memalukan, bahkan untuk diperkatakan.

Shellabear 2011 (2011)

Karena hal-hal yang mereka perbuat dengan sembunyi-sembunyi itu, untuk dibicarakan saja pun sudah memalukan.

AVB (2015)

Sebabnya perkara-perkara yang dilakukan oleh mereka secara rahsia itu, jika disebut pun adalah memalukan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ef 5:12

Sebab
<1063>
menyebutkan
<3004>
sajapun apa yang dibuat
<1096>
oleh
<5259>
mereka
<846>
di tempat-tempat yang tersembunyi
<2931>
telah memalukan
<150>
.

[<1510> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Ef 5:12

karena
<1063>
segala perkara yang diperbuatnya di dalam sulit
<2931>
itu, walau
<2532>
menyebutnya
<3004>
pun malu
<150>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, menyebut
<3004>
hal-hal yang
<5259>
mereka
<846>
lakukan
<1096>
secara
<1510>
diam-diam
<2931>
pun
<2532>
sangat memalukan
<150>
.
GREEK
ta
<3588>
T-NPN
gar
<1063>
CONJ
krufh
<2931>
ADV
ginomena
<1096> (5740)
V-PNP-APN
up
<5259>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
aiscron
<150>
A-NSN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
kai
<2532>
CONJ
legein
<3004> (5721)
V-PAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ef 5:12

1 Sebab menyebutkan sajapun apa yang dibuat oleh mereka di tempat-tempat yang tersembunyi 2  telah memalukan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA