Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Efesus 5:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ef 5:10

dan ujilah apa yang berkenan kepada Tuhan. d 

AYT (2018)

dan mencoba mencari tahu apa yang menyenangkan Tuhan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ef 5:10

sambil menguji apa yang berkenan kepada Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ef 5:10

Berusahalah mengenal apa yang menyenangkan hati Tuhan.

TSI (2014)

Tetaplah berusaha mencari jalan yang paling menyenangkan hati TUHAN.

MILT (2008)

untuk membuktikan apa yang berkenan kepada Tuhan.

Shellabear 2011 (2011)

Ujilah apa yang berkenan kepada Tuhan,

AVB (2015)

maka kajilah apa yang diredai oleh Tuhan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ef 5:10

dan ujilah
<1381>
apa
<5101>
yang berkenan
<2101>
kepada Tuhan
<2962>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Ef 5:10

sambil menguji
<1381>
apa
<5101>
yang berkenan
<2101>
kepada Tuhan
<2962>
.
AYT ITL
dan mencoba mencari tahu
<1381>
apa
<5101>
yang
<3588>
menyenangkan
<2101>
Tuhan
<2962>
.

[<1510>]
AVB ITL
maka kajilah
<1381>
apa
<5101>
yang diredai
<2101>
oleh Tuhan
<2962>
.

[<1510>]
GREEK
δοκιμαζοντες
<1381> <5723>
V-PAP-NPM
τι
<5101>
I-NSN
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ευαρεστον
<2101>
A-NSN
τω
<3588>
T-DSM
κυριω
<2962>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ef 5:10

dan ujilah 1  apa yang berkenan 2  kepada Tuhan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA