Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 5:24

Konteks
NETBible

He will make the woman drink the bitter water that brings a curse, and the water that brings a curse will enter her to produce bitterness.

NASB ©

biblegateway Num 5:24

‘Then he shall make the woman drink the water of bitterness that brings a curse, so that the water which brings a curse will go into her and cause bitterness.

HCSB

He will require the woman to drink the bitter water that brings a curse, and it will enter her and cause bitter suffering.

LEB

Then he will have the woman drink the bitter water that can bring the curse. This water will go into her and become bitter.

NIV ©

biblegateway Num 5:24

He shall make the woman drink the bitter water that brings a curse, and this water will enter her and cause bitter suffering.

ESV

And he shall make the woman drink the water of bitterness that brings the curse, and the water that brings the curse shall enter into her and cause bitter pain.

NRSV ©

bibleoremus Num 5:24

He shall make the woman drink the water of bitterness that brings the curse, and the water that brings the curse shall enter her and cause bitter pain.

REB

and make the woman drink the ordeal-water; it will enter her body to test her.

NKJV ©

biblegateway Num 5:24

‘And he shall make the woman drink the bitter water that brings a curse, and the water that brings the curse shall enter her to become bitter.

KJV

And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he shall cause the woman
<0802>
to drink
<08248> (8689)
the bitter
<04751>
water
<04325>
that causeth the curse
<0779> (8764)_:
and the water
<04325>
that causeth the curse
<0779> (8764)
shall enter
<0935> (8804)
into her, [and become] bitter
<04751>_.
NASB ©

biblegateway Num 5:24

'Then he shall make the woman
<0802>
drink
<08248>
the water
<04325>
of bitterness
<04751>
that brings
<0779>
a curse
<0779>
, so that the water
<04325>
which brings
<0779>
a curse
<0779>
will go
<0935>
into her and cause bitterness
<04751>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
potiei
<4222
V-FAI-3S
thn
<3588
T-ASF
gunaika
<1135
N-ASF
to
<3588
T-ASN
udwr
<5204
N-ASN
tou
<3588
T-GSM
elegmou {N-GSM} tou
<3588
T-GSM
epikatarwmenou {V-PMPGS} kai
<2532
CONJ
eiseleusetai
<1525
V-FMI-3S
eiv
<1519
PREP
authn
<846
D-ASF
to
<3588
T-ASN
udwr
<5204
N-ASN
to
<3588
T-ASN
epikatarwmenon {V-PMPAS} tou
<3588
T-GSM
elegmou
{N-GSM}
NET [draft] ITL
He will make the woman
<0802>
drink
<08248>
the bitter
<04751>
water
<04325>
that brings a curse
<0779>
, and the water
<04325>
that brings a curse
<0779>
will enter
<0935>
her to produce bitterness
<04751>
.
HEBREW
Myrml
<04751>
Myrramh
<0779>
Mymh
<04325>
hb
<0>
wabw
<0935>
Myrramh
<0779>
Myrmh
<04751>
ym
<04325>
ta
<0853>
hsah
<0802>
ta
<0853>
hqshw (5:24)
<08248>




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA