Ayub 15:20                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 15:20 | Orang fasik menggeletar a sepanjang hidupnya, demikian juga orang lalim selama tahun-tahun yang disediakan baginya. b | 
| AYT (2018) | Orang fasik menggeliat kesakitan sepanjang hidupnya selama tahun-tahun yang ditentukan bagi para penindas. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 15:20 | Pada sebilang hari orang fasik itu menyebabkan kesukaran dirinya, maka hanya suatu bilangan tahun sudah ditentukan baginya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 15:20 | Orang jahat yang menindas sesamanya, akan merasa cemas sepanjang hidupnya. | 
| MILT (2008) | Seluruh hari yang jahat, ia menjalaninya dalam kesakitan; dan tahun-tahun disediakan untuk orang-orang yang lalim. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Orang fasik menggeliat sakit seumur hidupnya, demikian juga orang kejam sebanyak tahun-tahun yang tersedia baginya. | 
| AVB (2015) | Orang fasiq menggeliat sakit seumur hidupnya, demikian juga orang kejam selama tahun-tahun yang disediakan baginya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 15:20 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 15:20 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 15:20 | Orang fasik menggeletar 1 sepanjang hidupnya, demikian 2 juga orang lalim selama tahun-tahun yang disediakan baginya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


