Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 41:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 41:34

(41-25) Segala yang tinggi g  takut kepadanya; ia adalah raja atas segala binatang yang ganas. h "

AYT (2018)

(41-25) Ia merendahkan semua yang sombong; ia adalah raja atas segala binatang buas.”

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 41:34

(41-25) Dipandangnya mudah akan segala sesuatu yang tinggi-tinggi; maka ialah raja terlebih dari pada segala binatang yang buas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 41:34

Binatang yang paling megah pun dipandangnya hina; di antara segala binatang buas, dialah raja."

MILT (2008)

Ia melihat segala sesuatu yang tinggi; dia adalah raja di atas semua anak kesombongan."

Shellabear 2011 (2011)

(41-25) Dipandanginya semua yang tinggi; ia adalah raja atas semua makhluk yang congkak."

AVB (2015)

Dipandangnya semua yang tinggi; ia raja atas semua makhluk yang bongkak.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 41:34

(#41-#25) Segala
<03605>
yang tinggi
<01364>
takut
<07200>
kepadanya; ia
<01931>
adalah raja
<04428>
atas
<05921>
segala
<03605>
binatang
<01121>
yang ganas
<07830>
."
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 41:34

(41-25) Dipandangnya
<07200>
mudah akan segala sesuatu
<03605>
yang tinggi-tinggi
<01364>
; maka ialah
<01931>
raja
<04428>
terlebih dari pada segala
<03605>
binatang
<01121>
yang buas
<07830>
.
HEBREW
o
Uxs
<07830>
ynb
<01121>
lk
<03605>
le
<05921>
Klm
<04428>
awh
<01931>
hary
<07200>
hbg
<01364>
lk
<03605>
ta
<0853>
(41:34)
<41:26>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 41:34

(41-25) Segala yang tinggi takut kepadanya; ia adalah raja 1  atas segala binatang yang ganas."

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA