Ayub 34:31 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 34:31 |
Tetapi kalau seseorang berkata kepada Allah: Aku telah menyombongkan diri, a tetapi aku tidak akan lagi berbuat jahat; |
| AYT (2018) | Sebab, adakah orang yang telah berkata kepada Allah, ‘Aku sudah menanggung hukuman, aku tidak akan berlaku jahat lagi. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 34:31 |
Sudahkah ia bersembah kepada Allah demikian: Bahwa aku sudah disiksa, maka tiada aku berdosa pula; |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 34:31 |
Ayub, apakah dosamu kepada Allah telah kauakui? sudahkah kau berjanji tak akan berdosa lagi? |
| MILT (2008) | Sebab seseorang telah berkata kepada Allah Elohim 0410: Aku telah disingkirkan, aku tidak akan menyerah! |
| Shellabear 2011 (2011) | Adakah orang yang berkata kepada Allah, Aku telah meninggikan diri, tetapi aku tidak akan lagi berbuat kesalahan. |
| AVB (2015) | Adakah orang yang berkata kepada Allah, ‘Aku telah meninggikan diri, tetapi aku tidak akan lagi berbuat kesalahan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 34:31 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 34:31 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 34:31 |
1 Tetapi kalau seseorang berkata kepada Allah: Aku telah menyombongkan diri, tetapi aku tidak akan lagi berbuat jahat; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [