Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 32:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:5

Tetapi setelah dilihatnya, bahwa mulut ketiga orang itu tidak lagi memberi sanggahan, maka marahlah ia.

AYT (2018)

Akan tetapi, ketika Elihu melihat bahwa dari mulut ketiga orang itu tidak ada lagi jawaban, dia menjadi marah.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 32:5

Tetapi setelah dilihat Elihu mulut ketiga orang itu tiada terkata-kata lagi, maka berbangkitlah amarahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 32:5

Setelah melihat bahwa ketiga orang itu tidak dapat menjawab, ia menjadi marah,

MILT (2008)

Ketika Elihu melihat bahwa tidak ada jawaban dari mulut ketiga orang itu, maka amarahnya terbakar.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi ketika Elihu melihat bahwa tidak ada jawaban lagi dari mulut ketiga orang itu, maka menyalalah amarahnya.

AVB (2015)

Tetapi ketika Elihu melihat bahawa tidak ada jawapan lagi daripada mulut ketiga-tiga orang itu, maka menyalalah amarahnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 32:5

Tetapi setelah dilihatnya
<0453> <07200>
, bahwa
<03588>
mulut
<06310>
ketiga
<07969>
orang
<0376>
itu tidak lagi
<0369>
memberi sanggahan
<04617>
, maka marahlah
<0639> <02734>
ia.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 32:5

Tetapi setelah dilihat
<07200>
Elihu
<0453>
mulut
<06310>
ketiga
<07969>
orang
<0376>
itu tiada
<0369>
terkata-kata
<04617>
lagi, maka berbangkitlah
<02734>
amarahnya
<0639>
.
AYT ITL
Akan tetapi, ketika Elihu
<0453>
melihat
<07200>
bahwa
<03588>
dari mulut
<06310>
ketiga
<07969>
orang
<0376>
itu tidak ada lagi
<0369>
jawaban
<04617>
, dia menjadi marah
<02734> <0639>
.

[<00>]
AVB ITL
Tetapi ketika Elihu
<0453>
melihat
<07200>
bahawa
<03588>
tidak
<0369>
ada jawapan
<04617>
lagi daripada mulut
<06310>
ketiga-tiga
<07969>
orang
<0376>
itu, maka menyalalah
<02734>
amarahnya
<0639>
.

[<00>]
HEBREW
P
wpa
<0639>
rxyw
<02734>
Mysnah
<0376>
tsls
<07969>
ypb
<06310>
hnem
<04617>
Nya
<0369>
yk
<03588>
awhyla
<0453>
aryw (32:5)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 32:5

Tetapi setelah dilihatnya, bahwa mulut ketiga orang itu tidak lagi memberi sanggahan, maka marahlah 1  ia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA