Ayub 31:39 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 31:39 |
jikalau aku memakan habis hasilnya dengan tidak membayar, i dan menyusahkan pemilik-pemiliknya, j |
| AYT (2018) | jika aku sudah menghabiskan kekuatannya tanpa perak, atau menghilangkan nyawa pemiliknya, |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 31:39 |
jikalau kiranya aku sudah makan hasilnya dengan tiada membayar upahnya dan jikalau kiranya sudah kuisap darah orang upahannya, |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 31:39 |
seandainya hasilnya habis kumakan, dan petani yang menanamnya kubiarkan kelaparan, |
| MILT (2008) | jika aku telah memakan kekuatannya tanpa perak, atau telah menyebabkan pemiliknya mati; |
| Shellabear 2011 (2011) | jika aku memakan hasilnya tanpa membayar, atau menyebabkan para pemiliknya kehilangan nyawa, |
| AVB (2015) | jika aku memakan hasilnya tanpa membayar, atau menyebabkan para pemiliknya kehilangan nyawa, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 31:39 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 31:39 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 31:39 |
jikalau aku memakan habis hasilnya 1 dengan tidak membayar, dan menyusahkan pemilik-pemiliknya 2 , |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [