Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 24:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 24:16

Di dalam gelap mereka membongkar rumah, m  pada siang hari mereka bersembunyi; mereka tidak kenal terang, n 

AYT (2018)

Dalam kegelapan, mereka masuk ke rumah-rumah. Saat siang hari, mereka menyembunyikan diri; mereka tidak mengenal terang.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 24:16

Pada masa kegelapan ditetasnya rumah, dan pada siang hari adalah mereka itu tersembunyi, maka tiada mereka itu mengetahui terang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 24:16

Pencuri membongkar rumah pada malam hari; di waktu siang ia menghindari terang dan bersembunyi.

MILT (2008)

Dia menggangsir rumah dalam kegelapan, pada siang hari dia telah memberi tanda-tanda padanya. Mereka tidak mengenal terang

Shellabear 2011 (2011)

Pada waktu gelap mereka membongkar rumah, pada siang hari mereka menutup diri. Mereka tidak kenal terang.

AVB (2015)

Pada waktu gelap mereka membongkar rumah, pada siang hari mereka menyembunyikan diri. Mereka tidak mengenal cahaya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 24:16

Di dalam gelap
<02822>
mereka membongkar
<02864>
rumah
<01004>
, pada siang hari
<03119>
mereka bersembunyi
<02856>
; mereka tidak
<03808>
kenal
<03045>
terang
<0216>
,
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 24:16

Pada masa kegelapan
<02822>
ditetasnya rumah
<01004>
, dan pada siang
<03119>
hari adalah mereka itu tersembunyi
<02856>
, maka tiada
<03808>
mereka itu mengetahui
<03045>
terang
<0216>
.
AYT ITL
Dalam kegelapan
<02822>
, mereka masuk
<02864>
ke rumah-rumah
<01004>
. Saat siang hari
<03119>
, mereka menyembunyikan
<02856>
diri; mereka tidak
<03808>
mengenal
<03045>
terang
<0216>
.

[<00>]
AVB ITL
Pada waktu gelap
<02822>
mereka membongkar
<02864>
rumah
<01004>
, pada siang hari
<03119>
mereka menyembunyikan
<02856>
diri. Mereka tidak
<03808>
mengenal
<03045>
cahaya
<0216>
.

[<00>]
HEBREW
rwa
<0216>
wedy
<03045>
al
<03808>
wml
<0>
wmtx
<02856>
Mmwy
<03119>
Mytb
<01004>
Ksxb
<02822>
rtx (24:16)
<02864>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 24:16

Di dalam gelap 1  mereka membongkar rumah, pada siang hari mereka bersembunyi; mereka tidak kenal 2  terang,

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA