Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 19:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 19:9

Ia telah menanggalkan e  kemuliaanku f  dan merampas mahkota di kepalaku. g 

AYT (2018)

Dia melucuti kehormatanku, dan mengambil mahkota dari kepalaku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 19:9

Kemulianku sudah ditanggalkannya dari padaku dan makotakupun sudah dilalukannya dari pada kepalaku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 19:9

Ia merampas hartaku semua, dan nama baikku dirusakkan-Nya.

MILT (2008)

Dia telah menanggalkan kemuliaanku dan telah mengambil mahkota dari kepalaku.

Shellabear 2011 (2011)

Ia melucuti kemuliaanku dan menyingkirkan mahkota dari kepalaku.

AVB (2015)

Dia melucuti kemuliaanku dan menyingkirkan mahkota daripada kepalaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 19:9

Ia telah menanggalkan
<06584>
kemuliaanku
<03519>
dan merampas
<05493>
mahkota
<05850>
di kepalaku
<07218>
.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 19:9

Kemulianku
<03519>
sudah ditanggalkannya
<06584>
dari padaku
<05493>
dan makotakupun
<05850>
sudah dilalukannya
<05493>
dari pada kepalaku
<07218>
.
HEBREW
ysar
<07218>
trje
<05850>
royw
<05493>
jysph
<06584>
ylem
<05921>
ydwbk (19:9)
<03519>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 19:9

Ia telah menanggalkan 1  kemuliaanku dan merampas mahkota di kepalaku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA