Ayub 19:14                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 19:14 | Kaum kerabatku menghindar, dan kawan-kawanku r melupakan aku. | 
| AYT (2018) | Kerabat-kerabatku telah meninggalkan aku, dan teman-temanku telah melupakan aku. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 19:14 | Segala kaum keluargaku sudah meninggalkan daku dan segala taulankupun sudah melupakan daku. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 19:14 | Kaum kerabatku semua menjauhkan diri; teman-temanku tak ingat kepadaku lagi. | 
| MILT (2008) | Orang-orang yang dekat denganku telah menghindar dan teman-temanku telah melupakan aku. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kerabat-kerabatku meninggalkan aku, kawan-kawanku melupakan aku. | 
| AVB (2015) | Para kerabatku meninggalkan aku, kawan-kawanku melupakan aku. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 19:14 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 19:14 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 19:14 | Kaum kerabatku menghindar 1 , dan kawan-kawanku 1 2 melupakan aku. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [