Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 8:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 8:7

Karena lidahku mengatakan kebenaran, z  dan kefasikan adalah kekejian bagi bibirku.

AYT (2018)

Sebab, mulutku akan mengucapkan kebenaran; kefasikan adalah kekejian bagi bibirku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 8:7

Bahkan, langitan mulutku bernafas kebenaran, maka kejahatan itu kebencian kepada bibirku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 8:7

Yang kukatakan, betul semua, sebab aku benci kepada dusta.

TSI (2014)

Ajaranku layak dipercaya, dan aku sangat membenci dusta.

MILT (2008)

Sebab mulutku akan mengatakan kebenaran. Dan kefasikan adalah kekejian bagi bibirku.

Shellabear 2011 (2011)

Mulutku akan menyebutkan kebenaran; kefasikan adalah hal keji bagi bibirku.

AVB (2015)

Mulutku akan mengatakan kebenaran; kedurjanaan adalah kekejian bagi bibirku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 8:7

Karena
<03588>
lidahku
<02441>
mengatakan
<01897>
kebenaran
<0571>
, dan kefasikan
<07562>
adalah kekejian
<08441>
bagi bibirku
<08193>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 8:7

Bahkan
<03588>
, langitan
<02441>
mulutku bernafas
<01897>
kebenaran
<0571>
, maka kejahatan
<07562>
itu kebencian
<08441>
kepada bibirku
<08193>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, mulutku
<02441>
akan mengucapkan
<01897>
kebenaran
<0571>
; kefasikan
<07562>
adalah kekejian
<08441>
bagi bibirku
<08193>
.
AVB ITL
Mulutku
<02441>
akan mengatakan
<01897>
kebenaran
<0571>
; kedurjanaan
<07562>
adalah kekejian
<08441>
bagi bibirku
<08193>
.
HEBREW
esr
<07562>
ytpv
<08193>
tbewtw
<08441>
ykx
<02441>
hghy
<01897>
tma
<0571>
yk (8:7)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 8:7

Karena lidahku 1  mengatakan kebenaran, dan kefasikan adalah kekejian 2  bagi bibirku 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA