Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 3:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 3:18

Ia menjadi pohon kehidupan z  bagi orang yang memegangnya, siapa yang berpegang padanya akan disebut berbahagia. a 

AYT (2018)

Ia adalah pohon kehidupan bagi orang yang berpegang padanya; mereka yang memegangnya erat-erat disebut berbahagia.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 3:18

Maka ialah pohon kehidupan bagi segala orang yang mencapai akan dia, dan berbahagialah segala orang yang bersangkut paut kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 3:18

Orang yang berpegang teguh pada hikmat akan mengalami hidup yang sejati dan bahagia.

TSI (2014)

Memiliki dia akan membuatmu panjang umur, seperti menemukan pohon kehidupan. Bila engkau tetap berpegang padanya, engkau akan sangat diberkati.

MILT (2008)

Dia adalah pohon kehidupan bagi orang yang memegangnya dan berbahagialah mereka yang berpegang padanya.

Shellabear 2011 (2011)

Hikmat adalah pohon kehidupan bagi mereka yang berpaut kepadanya, berbahagialah orang yang memegangnya.

AVB (2015)

Hikmah pokok hayat bagi yang berpaut padanya, berbahagialah orang yang memeluknya seerat-eratnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 3:18

Ia
<01931>
menjadi pohon
<06086>
kehidupan
<02416>
bagi orang yang memegangnya
<02388>
, siapa yang berpegang
<08551>
padanya akan disebut berbahagia
<0833>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 3:18

Maka ialah
<01931>
pohon
<06086>
kehidupan
<02416>
bagi segala orang yang mencapai
<02388>
akan dia, dan berbahagialah
<0833>
segala orang yang bersangkut paut
<08551>
kepadanya.
AYT ITL
Ia adalah pohon
<06086>
kehidupan
<02416>
bagi orang yang
<01931>
berpegang
<02388>
padanya; mereka yang memegangnya
<08551>
erat-erat disebut berbahagia
<0833>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
Hikmah pokok
<06086>
hayat
<02416>
bagi yang berpaut
<02388>
padanya, berbahagialah
<0833>
orang yang memeluknya
<08551>
seerat-eratnya.

[<01931> <00> <00>]
HEBREW
P
rsam
<0833>
hykmtw
<08551>
hb
<0>
Myqyzxml
<02388>
ayh
<01931>
Myyx
<02416>
Ue (3:18)
<06086>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 3:18

1 Ia menjadi pohon kehidupan bagi orang yang memegangnya, siapa yang berpegang padanya akan disebut berbahagia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA