Amsal 27:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 27:6 |
Seorang kawan memukul dengan maksud baik, tetapi seorang lawan mencium g secara berlimpah-limpah. |
AYT (2018) | Luka-luka seorang sahabat dapat dipercaya, tetapi ciuman musuh berlimpah-limpah. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 27:6 |
Jikalau dipalu oleh sahabat, ia itulah tanda setia, tetapi cium seteru patut ditangkiskan dengan doa. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 27:6 |
Kawan memukul dengan cinta, tetapi musuh merangkul dengan bisa. |
TSI (2014) | Seorang sahabat memukul dengan tujuan baik, tetapi seorang musuh memeluk dengan maksud tersembunyi. |
MILT (2008) | Luka-luka orang yang mengasihi itulah yang membuktikan setia, tetapi ciuman orang yang membenci itu berlimpah-limpah. |
Shellabear 2011 (2011) | Pukulan seorang sahabat dapat diyakini baik, tetapi seorang musuh memberi banyak ciuman. |
AVB (2015) | Pukulan seorang sahabat dapat diyakini baik, tetapi ciuman seorang musuh menubikan kelicikan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 27:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 27:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 27:6 |
Seorang kawan memukul 1 dengan maksud baik, tetapi seorang lawan mencium 2 secara berlimpah-limpah 3 . |
[+] Bhs. Inggris |