Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 27:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 27:4

Panas hati kejam dan murka melanda, tetapi siapa dapat tahan terhadap cemburu? f 

AYT (2018)

Kemurkaan itu kejam, kemarahan itu air bah, tetapi siapa sanggup bertahan di hadapan kecemburuan?

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 27:4

Bahwa bengislah adanya nyala-nyala amarah, dan murka itu seperti air bah yang meliput, tetapi cemburuan, siapa gerangan dapat menahankan dia?

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 27:4

Kemarahan itu kejam dan menghancurkan, tetapi menghadapi cemburu siapa tahan?

MILT (2008)

Murka itu kejam dan amarah itu luapan, tetapi siapa dapat tahan di hadapan kecemburuan?

Shellabear 2011 (2011)

Murka itu bengis, dan kemarahan seperti air bah, tetapi siapa dapat bertahan terhadap cemburu?

AVB (2015)

Murka itu bengis, dan kemarahan seperti air bah, tetapi siapa dapat bertahan terhadap cemburu?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 27:4

Panas hati
<02534>
kejam
<0395>
dan murka
<0639>
melanda
<07858>
, tetapi siapa
<04310>
dapat tahan
<05975>
terhadap
<06440>
cemburu
<07068>
?
TL ITL ©

SABDAweb Ams 27:4

Bahwa bengislah
<0395>
adanya nyala-nyala amarah
<02534>
, dan murka
<0639>
itu seperti air bah
<07858>
yang meliput, tetapi cemburuan
<07068>
, siapa
<04310>
gerangan dapat menahankan
<05975>
dia?
HEBREW
hanq
<07068>
ynpl
<06440>
dmey
<05975>
ymw
<04310>
Pa
<0639>
Pjsw
<07858>
hmx
<02534>
twyrzka (27:4)
<0395>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 27:4

Panas hati kejam 1  dan murka melanda 1 , tetapi siapa dapat tahan 2  terhadap cemburu 3 ?

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA