Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 25:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 25:5

Sisihkanlah orang fasik dari hadapan f  raja, maka kokohlah g  takhtanya oleh kebenaran. h 

AYT (2018)

Singkirkan orang fasik dari hadapan raja, maka takhtanya akan ditegakkan oleh kebenaran.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 25:5

ceraikanlah orang jahat dari hadapan raja, maka takhta baginda akan ditetapkan kelak oleh kebenaran.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 25:5

Singkirkanlah penasihat-penasihat jahat dari istana, barulah pemerintahan kukuh oleh keadilan.

MILT (2008)

Dengan menyingkirkan orang fasik dari hadapan raja, maka takhtanya dikukuhkan dalam kebenaran.

Shellabear 2011 (2011)

Singkirkanlah orang fasik dari hadapan raja, maka takhtanya akan kokoh dalam kebenaran.

AVB (2015)

Singkirkanlah orang durjana dari hadapan raja, maka takhtanya akan kukuh dalam perbenaran.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 25:5

Sisihkanlah
<01898>
orang fasik
<07563>
dari hadapan
<06440>
raja
<04428>
, maka kokohlah
<03559>
takhtanya
<03678>
oleh kebenaran
<06664>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 25:5

ceraikanlah
<01898>
orang jahat
<07563>
dari hadapan
<06440>
raja
<04428>
, maka takhta
<03678>
baginda akan ditetapkan
<03559>
kelak oleh kebenaran
<06664>
.
HEBREW
waok
<03678>
qdub
<06664>
Nwkyw
<03559>
Klm
<04428>
ynpl
<06440>
esr
<07563>
wgh (25:5)
<01898>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 25:5

Sisihkanlah 1  orang fasik dari hadapan raja, maka kokohlah takhtanya 2  oleh kebenaran.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA