Amsal 25:19
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 25:19 |
Kepercayaan kepada pengkhianat di masa kesesakan adalah seperti gigi yang rapuh dan kaki yang goyah. |
AYT (2018) | Bagaikan gigi yang rusak dan kaki yang goyah, seperti itulah kepercayaan kepada pengkhianat pada masa kesusahan. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 25:19 |
Seperti patah gigi dan tergelincir kaki, demikianlah hal bergantung kepada orang yang tiada setia pada masa kepicikan. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 25:19 |
Mempercayai pengkhianat pada masa kesusahan adalah seperti mengunyah dengan gigi yang goyang atau berjalan dengan kaki yang timpang. |
TSI (2014) | Dalam masa kesesakan, berharap pada orang yang tak dapat dipercayasama seperti mengunyah makanan dengan gigi yang sakit atau berjalan dengan kaki yang terkilir. |
MILT (2008) | Kepercayaan orang yang berkhianat pada masa kesesakan bagaikan gigi yang rapuh dan kaki yang terkilir. |
Shellabear 2011 (2011) | Seperti gigi yang patah dan kaki yang terkilir, demikianlah kepercayaan kepada pengkhianat di masa kesesakan. |
AVB (2015) | Seperti gigi yang patah dan kaki yang tergeliat, demikianlah kepercayaan kepada pengkhianat pada masa kesesakan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 25:19 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 25:19 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 25:19 |
1 Kepercayaan kepada pengkhianat di masa kesesakan adalah seperti gigi yang rapuh dan kaki yang goyah. |
[+] Bhs. Inggris |