Amsal 22:18
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 22:18 |
Karena menyimpannya dalam hati akan menyenangkan bagimu, bila semuanya itu tersedia pada bibirmu. |
AYT (2018) | Sebab, akan menyenangkan jika kamu menyimpannya dalam hatimu, jika semuanya tersedia pada bibirmu. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 22:18 |
karena selamatlah bagimu, jikalau engkau menaruh akan dia dalam hatimu dan selalu ia sedia pada bibirmu; |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 22:18 |
Engkau akan senang apabila pengajaranku itu kausimpan dalam hatimu. Karena dengan demikian kau telah siap apabila kau hendak memakainya. |
TSI (2014) | Engkau akan berbahagia karena pengetahuan itu ada dalam dirimudan engkau siap mengucapkannya pada saat diperlukan. |
MILT (2008) | sebab ketika engkau memeliharanya dalam dirimu, hal-hal itu menyenangkan, hal-hal itu dipersiapkan bersama pada lidahmu, |
Shellabear 2011 (2011) | Karena akan menyenangkan jika engkau memegangnya teguh di dalam hatimu, dan jika semua itu tersedia pada bibirmu. |
AVB (2015) | Kerana akan menyenangkan jika itu engkau memegang teguh dalam hatimu, dan jika semua itu tersedia pada bibirmu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 22:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 22:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 22:18 |
Karena menyimpannya dalam hati 2 akan menyenangkan 1 bagimu, bila semuanya 2 itu tersedia 3 pada bibirmu. |
[+] Bhs. Inggris |