1 Samuel 22:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 22:16 |
Tetapi raja berkata: "Engkau mesti dibunuh, Ahimelekh, engkau dan seluruh keluargamu. p " |
| AYT (2018) | Akan tetapi, raja menjawab, “Kamu harus mati, Ahimelekh, kamu dan seluruh kaum keluargamu.” |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 22:16 |
Tetapi titah baginda: Hai Akhimelekh! tak akan jangan engkau mati dibunuh, baik engkau baik segenap orang isi rumah bapamu! |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 22:16 |
Tetapi raja berkata, "Ahimelekh! Engkau dan seluruh sanak saudaramu mesti mati." |
| TSI (2014) | Tetapi Saul berkata, “Ahimelek, kamu dan seluruh keluargamu harus mati!” |
| MILT (2008) | Dan raja berkata, "Engkau pasti mati Ahimelekh, engkau dan seluruh keluargamu." |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi kata raja, "Engkau harus mati, Ahimelekh, engkau dan seluruh kaum keluargamu." |
| AVB (2015) | Tetapi kata raja, “Engkau harus mati, Ahimelekh, engkau dan seluruh keluargamu.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 22:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 22:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 22:16 |
2 Tetapi raja berkata: "Engkau mesti dibunuh 1 , Ahimelekh, engkau dan seluruh keluargamu." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

