Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 15:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 15:29

Lagi Sang Mulia dari Israel tidak berdusta m  dan Ia tidak tahu menyesal; n  sebab Ia bukan manusia yang harus menyesal."

AYT (2018)

Lagi pula, Sang Mulia dari Israel tidak akan berdusta dan tidak akan menyesal, sebab Dia bukanlah manusia sehingga harus menyesal.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 15:29

Dan lagi Yang mahabenar orang Israel itu tiada tahu berdusta dan tiada Ia bersesal, karena bukannya Ia manusia adanya, sehingga bersesallah Ia.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 15:29

Yang Mulia Allah Israel tidak berdusta dan tidak pula mengubah pendirian-Nya, karena Dia bukan manusia."

TSI (2014)

TUHAN Allah Israel Yang Mahamulia tidak berbohong, dan tidak mengubah keputusan-Nya. Karena Dia bukan seperti manusia yang selalu mengubah pendapat mereka.”

MILT (2008)

Dan juga Yang Mulia dari Israel tidak akan berdusta ataupun menyesal, karena Dia bukanlah seorang manusia sehingga Dia harus menyesal."

Shellabear 2011 (2011)

Lagi pula, Yang Mahamulia, yang disembah bani Israil, tidak berdusta dan tidak menyesal, karena Ia bukanlah manusia sehingga harus menyesal."

AVB (2015)

Apatah lagi, Yang Maha Mulia, yang disembah orang Israel, tidak berdusta dan tidak menyesal, kerana Dia bukan manusia yang harus menyesal.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 15:29

Lagi
<01571>
Sang Mulia
<05331>
dari Israel
<03478>
tidak
<03808>
berdusta
<08266>
dan Ia tidak
<03808>
tahu menyesal
<05162>
; sebab
<03588>
Ia
<01931>
bukan
<03808>
manusia
<0120>
yang harus menyesal
<05162>
."
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 15:29

Dan lagi
<01571>
Yang mahabenar
<05331>
orang Israel
<03478>
itu tiada
<03808>
tahu berdusta
<08266>
dan tiada
<03808>
Ia bersesal
<05162>
, karena
<03588>
bukannya
<03808>
Ia manusia
<0120>
adanya
<01931>
, sehingga bersesallah
<05162>
Ia.
AYT ITL
Lagi pula
<01571>
, Sang Mulia
<05331>
dari Israel
<03478>
tidak
<03808>
akan berdusta
<08266>
dan tidak
<03808>
akan menyesal
<05162>
, sebab
<03588>
Dia bukanlah
<03808>
manusia
<0120>
sehingga harus menyesal
<05162>
.”

[<01931>]
AVB ITL
Apatah
<01571>
lagi, Yang Maha Mulia
<05331>
, yang disembah orang Israel
<03478>
, tidak
<03808>
berdusta
<08266>
dan tidak
<03808>
menyesal
<05162>
, kerana
<03588>
Dia bukan
<03808>
manusia
<0120>
yang
<01931>
harus menyesal
<05162>
.”
HEBREW
Mxnhl
<05162>
awh
<01931>
Mda
<0120>
al
<03808>
yk
<03588>
Mxny
<05162>
alw
<03808>
rqsy
<08266>
al
<03808>
larvy
<03478>
xun
<05331>
Mgw (15:29)
<01571>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 15:29

Lagi 1  Sang Mulia 1  dari Israel tidak berdusta 2  dan Ia tidak tahu menyesal; sebab Ia bukan manusia yang harus menyesal."

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA