Wahyu 3:16 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Why 3:16 | Jadi karena engkau suam-suam kuku, dan tidak dingin atau panas, Aku akan memuntahkan engkau dari mulut-Ku. | 
| AYT (2018) | Jadi, karena kamu hangat, tidak panas ataupun dingin, Aku akan memuntahkanmu dari mulut-Ku. | 
| TL (1954) © SABDAweb Why 3:16 | Oleh sebab engkau begitu suam, dan hangat pun tidak, sejuk pun tidak, maka Aku hendak meludahkan engkau dari dalam mulut-Ku. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Why 3:16 | Tetapi kalian suam-suam kuku; panas tidak, dingin pun tidak. Itu sebabnya kalian akan Kumuntahkan keluar dari dalam mulut-Ku. | 
| TSI (2014) | Ibarat air suam-suam kuku yang dimuntahkan kembali dari mulut, demikianlah Aku akan menolak kalian sebab kalian tidak dingin dan tidak panas! | 
| MILT (2008) | Jadi, karena engkau itu suam-suam, tidak dingin tidak pula panas, Aku akan segera memuntahkan engkau dari mulut-Ku. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jadi, karena engkau hanya suam-suam kuku, panas tidak, dingin pun tidak, maka Aku akan memuntahkan engkau dari dalam mulut-Ku. | 
| AVB (2015) | Tetapi oleh sebab kamu suam-suam sahaja, Aku akan meludahkan kamu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Why 3:16 | |
| TL ITL © SABDAweb Why 3:16 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Why 3:16 | Jadi karena engkau suam-suam kuku, dan tidak dingin atau panas, Aku akan memuntahkan engkau dari mulut-Ku. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 3:16 | Jadi karena engkau suam-suam kuku, dan tidak dingin atau panas, Aku akan memuntahkan engkau 1 dari mulut-Ku. | 
| Catatan Full Life | Why 3:15-16 1 Nas : Wahy 3:15-16 Ini menggambarkan keadaan rohani dari jemaat di Laodikia. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


