Wahyu 21:23 
	Context| TB (1974) © SABDAweb Why 21:23 | Dan kota itu tidak memerlukan matahari dan bulan untuk menyinarinya, sebab kemuliaan Allah k meneranginya l dan Anak Domba m itu adalah lampunya. | 
| AYT (2018) | Kota itu tidak memerlukan matahari atau bulan untuk meneranginya karena kemuliaan Allah menerangi kota itu dan Anak Domba adalah lampunya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Why 21:23 | Maka negeri itu tiada berhajat akan matahari atau bulan bercahaya ke atasnya, karena kemuliaan Allah menerangi dia, dan Anak domba itulah pelitanya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Why 21:23 | Kota itu tidak perlu disinari matahari atau bulan, sebab keagungan Allah menyinarinya, dan Anak Domba itu adalah lampunya. | 
| TSI (2014) | Kota itu juga tidak memerlukan matahari dan bulan untuk meneranginya, karena kemuliaan Allah menyinarinya dan cahaya Anak Domba menerangi kota itu. | 
| MILT (2008) | Dan kota itu tidak mempunyai kebutuhan akan matahari maupun bulan untuk memberi terang padanya, karena kemuliaan Allah Elohim 2316 meneranginya, dan lampunya adalah Anak Domba. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Matahari dan bulan tidak diperlukan dalam kota itu, karena kemuliaan Allah meneranginya, dan Anak Domba itu adalah pelitanya. | 
| AVB (2015) | Kota itu tidak memerlukan sinaran matahari dan bulan, kerana kemuliaan Allah meneranginya dan Anak Domba itu pelitanya. | 
|   
		    				[+] More English
		    			   
		    				[+] More Indonesia
		    			   
		    				[+] Tribal Language
		    			   
		    				[+] More Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Why 21:23 | |
| TL ITL © SABDAweb Why 21:23 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] More English | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 21:23 | 2 Dan kota 1 itu tidak memerlukan matahari dan bulan untuk menyinarinya, sebab kemuliaan Allah meneranginya dan Anak Domba 3 itu adalah lampunya. | 
|  [+] More English | |


