Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Joshua 6:1

Konteks
KJV

Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

NETBible

Now Jericho was shut tightly because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter.

NASB ©

biblegateway Jos 6:1

Now Jericho was tightly shut because of the sons of Israel; no one went out and no one came in.

HCSB

Now Jericho was strongly fortified because of the Israelites--no one leaving or entering.

LEB

Jericho was bolted and barred shut because the people were afraid of the Israelites. No one could enter or leave.

NIV ©

biblegateway Jos 6:1

Now Jericho was tightly shut up because of the Israelites. No-one went out and no-one came in.

ESV

Now Jericho was shut up inside and outside because of the people of Israel. None went out, and none came in.

NRSV ©

bibleoremus Jos 6:1

Now Jericho was shut up inside and out because of the Israelites; no one came out and no one went in.

REB

JERICHO was bolted and barred against the Israelites; no one could go out or in.

NKJV ©

biblegateway Jos 6:1

Now Jericho was securely shut up because of the children of Israel; none went out, and none came in.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Now Jericho
<03405>
was straitly
<05462> (8802)
shut up
<05462> (8794)
because
<06440>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>_:
none went out
<03318> (8802)_,
and none came in
<0935> (8802)_.
{was...: Heb. did shut up, and was shut up}
NASB ©

biblegateway Jos 6:1

Now Jericho
<03405>
was tightly
<05462>
shut
<05462>
because
<04480>
<6440> of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
; no
<0369>
one
<0369>
went
<03318>
out and no
<0369>
one
<0369>
came
<0935>
in.
LXXM
kai
<2532
CONJ
iericw
<2410
N-PRI
sugkekleismenh
<4788
V-RMPNS
kai
<2532
CONJ
wcurwmenh {V-RMPNS} kai
<2532
CONJ
ouyeiv
<3762
A-NSM
exeporeueto
<1607
V-IMI-3S
ex
<1537
PREP
authv
<846
D-GSF
oude
<3761
CONJ
eiseporeueto
<1531
V-IMI-3S
NET [draft] ITL
Now Jericho
<03405>
was shut tightly
<05462>
because
<06440>
of the Israelites
<03478>
. No one
<0369>
was allowed to leave
<03318>
or enter
<0935>
.
HEBREW
o
ab
<0935>
Nyaw
<0369>
auwy
<03318>
Nya
<0369>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
ynpm
<06440>
trgomw
<05462>
trgo
<05462>
wxyryw (6:1)
<03405>




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA