Filipi 2:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Flp 2:23 |
Dialah yang kuharap untuk kukirimkan dengan segera, sesudah jelas bagiku bagaimana jalannya perkaraku; g |
| AYT (2018) | Karena itu, aku berharap dapat mengutus dia segera setelah aku mengetahui apa yang akan terjadi denganku, |
| TL (1954) © SABDAweb Flp 2:23 |
Aku harap menyuruhkan dia itu dengan segeranya, apabila aku sudah nampak bagaimana kesudahan segala hal ihwalku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Flp 2:23 |
Oleh sebab itu, segera sesudah saya mengetahui bagaimana perkara saya berakhir nanti, saya akan mengutus dia kepadamu. |
| TSI (2014) | Karena itu saya berharap bisa segera mengutus Timotius kepada kalian sesudah saya tahu bagaimana keputusan hukum untuk kasus saya. |
| MILT (2008) | Oleh karena itu aku memang berharap untuk mengutusnya sekarang, sebagaimana aku telah melihat sepenuhnya apa yang berkenaan dengan diriku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah aku mengetahui bagaimana perkaraku selanjutnya, aku berharap dapat segera mengutusnya kepadamu. |
| AVB (2015) | Oleh itu, aku berharap akan mengutusnya dengan segera, sebaik-baik aku mengetahui bagaimana keadaanku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Flp 2:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Flp 2:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Flp 2:23 |
1 Dialah yang kuharap untuk kukirimkan dengan segera, sesudah jelas bagiku bagaimana jalannya perkaraku; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

