1 Korintus 1:11
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Kor 1:11 |
Sebab, saudara-saudaraku, aku telah diberitahukan oleh orang-orang dari keluarga w Kloe tentang kamu, bahwa ada perselisihan di antara kamu. |
AYT (2018) | Sebab, telah diberitahukan kepadaku mengenai kamu, Saudara-saudaraku, keluarga Kloe, bahwa ada pertengkaran di antara kamu. |
TL (1954) © SABDAweb 1Kor 1:11 |
Karena sudah diberitahu kepadaku dari hal kamu, hai saudara-saudaraku, oleh orang isi rumah Kheloe, bahwa ada pertengkaran di antara kamu. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 1:11 |
Sebab, orang-orang dari keluarga Kloe melaporkan kepada saya bahwa ada pertengkaran di antaramu. |
TSI (2014) | Saya menasihatkan hal itu karena beberapa orang dari keluarga Kloe memberitahu saya bahwa ada pertengkaran di antara kalian, Saudara-saudari. |
MILT (2008) | Sebab saudara-saudaraku, mengenai dirimu telah dinyatakan kepadaku oleh mereka yang dari Kloe, bahwa ada perselisihan di antara kamu. |
Shellabear 2011 (2011) | Karena keluarga Khloe memberitahu aku mengenai kamu, hai Saudara-saudaraku, bahwa di antara kamu ada pertengkaran. |
AVB (2015) | Saudara-saudaraku, beberapa orang anggota keluarga Kloe telah menyatakan kepadaku bahawa berlaku sengketa antara kamu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Kor 1:11 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Kor 1:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 1:11 |
Sebab, saudara-saudaraku, aku telah diberitahukan 1 oleh orang-orang dari keluarga Kloe tentang kamu, bahwa 2 ada perselisihan di antara kamu. |
[+] Bhs. Inggris |