Roma 1:2 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 1:2  | 
		    		    				                                                                                        	Injil itu telah dijanjikan-Nya sebelumnya d dengan perantaraan nabi-nabi-Nya e dalam kitab-kitab suci, f  | 
| AYT (2018) | yaitu Injil yang telah Allah janjikan sebelumnya melalui nabi-nabi-Nya dalam Kitab Suci,  | 
| TL (1954) © SABDAweb Rm 1:2  | 
				    				    				    	(yang dijanjikan Allah terdahulu dengan mulut nabi-nabi-Nya di dalam kitab-kitab yang kudus,)  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 1:2  | 
				    				    				    	Kabar Baik itu sudah dijanjikan oleh Allah pada zaman dahulu melalui nabi-nabi-Nya dan sudah tertulis dalam Alkitab.  | 
| TSI (2014) | (1:1)  | 
| MILT (2008) | yang telah Dia janjikan sebelumnya melalui para nabi-Nya dalam kitab-kitab kudus,  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Injil itu telah dijanjikan Allah sebelumnya melalui wahyu yang disampaikan kepada nabi-nabi-Nya dan yang kemudian dituliskan dalam Kitab-kitab Suci.  | 
| AVB (2015) | Injil ini telah dijanjikan-Nya dahulu melalui nabi-nabi-Nya, sebagaimana tersurat dalam Kitab Suci,  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Rm 1:2  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Rm 1:2  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 1:2  | 
			    			    			    	1 Injil itu telah dijanjikan-Nya sebelumnya dengan perantaraan 2 nabi-nabi-Nya dalam kitab-kitab suci 3 ,  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
