Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 21:40

Konteks

Sesudah Paulus diperbolehkan oleh kepala pasukan, pergilah ia berdiri di tangga dan memberi isyarat w  dengan tangannya kepada rakyat itu; ketika suasana sudah tenang, mulailah ia berbicara kepada mereka dalam bahasa Ibrani, x  katanya:

KataFrek.
Ibrani48
Paulus221
bahasa95
berbicara315
berdiri415
dalam4745
dan28381
dengan7859
di12859
diperbolehkan24
ia7484
ia7484
isyarat11
itu14215
katanya473
kepada8146
kepada8146
kepala619
ketika1354
memberi585
mereka12319
mulailah45
oleh2412
pasukan220
pergilah478
rakyat382
Sesudah775
suasana1
sudah918
tangannya272
tangga23
tenang47
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
anabaymwn304N-GPM2stairs 2
autou846P-GSM5566him 1952, his 1084 ...
genomenhv1096V-2ADP-GSF667be 255, come to pass 82 ...
de1161CONJ2786but 1237, and 934 ...
dialektw1258N-DSF6tongue 5, language 1
ebraidi1446N-DSF3Hebrew 3
epi1909PREP885on 196, in 120 ...
epitreqantov2010V-AAP-GSM18suffer 10, permit 4 ...
estwv2476V-RAP-NSM151stand 116, set 11 ...
kateseisen2678V-AAI-3S4beckon 4
law2992N-DSM142people 143
legwn3004V-PAP-NSM1465say 1184, speak 61 ...
o3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
twn3588T-GPM19765which 413, who 79 ...
th3588T-DSF19765which 413, who 79 ...
tw3588T-DSM19765which 413, who 79 ...
paulov3972N-NSM158Paul 163, Paulus (the deputy) 1
pollhv4183A-GSF354many 210, much 73 ...
prosefwnhsen4377V-AAI-3S7call 2, call unto 1 ...
sighv4602N-GSF2silence 2
ceiri5495N-DSF178hand 178, not tr 1


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA