Kisah Para Rasul 20:5
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kis 20:5 |
Mereka itu berangkat lebih dahulu dan menantikan kami m di Troas. n |
AYT (2018) | Mereka berangkat lebih dahulu dan sedang menunggu kami di Troas, |
TL (1954) © SABDAweb Kis 20:5 |
Maka segala orang itu pun pergi dahulu menantikan kami di Teroas. |
BIS (1985) © SABDAweb Kis 20:5 |
Mereka mendahului kami lalu menunggu kami di Troas. |
TSI (2014) | Mereka berangkat lebih dulu, lalu Paulus dan saya (Lukas) menyusul kemudian sementara mereka menunggu kami di Troas. |
MILT (2008) | Mereka ini, setelah berangkat lebih dulu, menunggu kami di Troas, |
Shellabear 2011 (2011) | Mereka berangkat lebih dahulu dan menunggu kami di Troas. |
AVB (2015) | Mereka berjalan dahulu, menantikan kami di Troas. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kis 20:5 |
|
TL ITL © SABDAweb Kis 20:5 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 20:5 |
Mereka itu berangkat lebih dahulu dan menantikan kami di Troas 1 . |
[+] Bhs. Inggris |