Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 9:10

Konteks
NETBible

So they asked him, 1  “How then were you made to see?” 2 

NASB ©

biblegateway Joh 9:10

So they were saying to him, "How then were your eyes opened?"

HCSB

Therefore they asked him, "Then how were your eyes opened?"

LEB

So they began to say to him, "Then how were your eyes opened?

NIV ©

biblegateway Joh 9:10

"How then were your eyes opened?" they demanded.

ESV

So they said to him, "Then how were your eyes opened?"

NRSV ©

bibleoremus Joh 9:10

But they kept asking him, "Then how were your eyes opened?"

REB

They asked him, “How were your eyes opened?”

NKJV ©

biblegateway Joh 9:10

Therefore they said to him, "How were your eyes opened?"

KJV

Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?

[+] Bhs. Inggris

KJV
Therefore
<3767>
said they
<3004> (5707)
unto him
<846>_,
How
<4459>
were
<455> (0)
thine
<4675>
eyes
<3788>
opened
<455> (5681)_?
NASB ©

biblegateway Joh 9:10

So
<3767>
they were saying
<3004>
to him, "How
<4459>
then
<3767>
were your eyes
<3788>
opened
<455>
?"
NET [draft] ITL
So
<3767>
they asked
<3004>
him
<846>
, “How
<4459>
then
<3767>
were
<455>

<3788>
you
<4675>
made to see
<455>

<3788>
?”
GREEK WH
ελεγον
<3004> <5707>
V-IAI-3P
ουν
<3767>
CONJ
αυτω
<846>
P-DSM
πως
<4459>
ADV-I
[ουν]
<3767>
CONJ
ηνεωχθησαν
<455> <5681>
V-API-3P
σου
<4675>
P-2GS
οι
<3588>
T-NPM
οφθαλμοι
<3788>
N-NPM
GREEK SR
ελεγον
Ἔλεγον
λέγω
<3004>
V-IIA3P
ουν
οὖν
οὖν
<3767>
C
αυτω
αὐτῷ,
αὐτός
<846>
R-3DMS
πωσ
“Πῶς
πῶς
<4459>
D
ηνεωχθησαν
ἠνεῴχθησάν
ἀνεώγω
<455>
V-IAP3P
σου
σου
σύ
<4771>
R-2GS
οι
οἱ

<3588>
E-NMP
οφθαλμοι
ὀφθαλμοί;”
ὀφθαλμός
<3788>
N-NMP

NETBible

So they asked him, 1  “How then were you made to see?” 2 

NET Notes

tn Grk “So they were saying to him.”

tn Grk “How then were your eyes opened” (an idiom referring to restoration of sight).




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 8.39 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA