Yohanes 15:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 15:27 |
Tetapi kamu juga harus bersaksi, k karena kamu dari semula l bersama-sama dengan Aku." |
| AYT (2018) | Dan, kamu juga akan bersaksi karena kamu telah bersama-Ku sejak semula.” |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 15:27 |
Dan kamu pun akan menjadi saksi-Ku, oleh sebab kamu telah ada bersama-sama dengan Aku dari mulanya." |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 15:27 |
Dan kalian juga harus memberi kesaksian tentang Aku, sebab kalian sudah bersama Aku sejak semula. |
| TSI (2014) | Kamu juga akan bersaksi tentang Aku, karena sejak awal pelayanan-Ku, kamu sudah bersama-sama dengan Aku.” |
| MILT (2008) | Dan kamu juga bersaksi, karena sejak semula kamu ada bersama Aku." |
| Shellabear 2011 (2011) | Selain itu, kamu pun harus bersaksi, karena sejak semula kamu bersama Aku." |
| AVB (2015) | Kamu juga akan bersaksi tentang-Ku, kerana kamu semua bersama-Ku dari mula lagi. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 15:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 15:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 15:27 |
2 Tetapi kamu 1 juga harus bersaksi, karena kamu dari semula bersama-sama dengan Aku." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

