Yohanes 14:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 14:7 |
Sekiranya kamu mengenal Aku, pasti kamu juga i mengenal Bapa-Ku. Sekarang ini kamu mengenal Dia dan kamu telah melihat Dia." |
| AYT (2018) | Jika kamu telah mengenal Aku, kamu juga telah mengenal Bapa-Ku; mulai sekarang, kamu telah mengenal Bapa dan telah melihat Dia.” |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 14:7 |
Jikalau kamu sudah kenal Aku, niscaya kamu kenal Bapa-Ku pun; maka daripada waktu ini kamu kenal Dia dan sudahlah kamu nampak Dia." |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 14:7 |
Sekiranya kalian mengenal Aku, pasti kalian akan mengenal Bapa-Ku juga. Sekarang kalian sudah mengenal Dia, dan sudah melihat Dia." |
| TSI (2014) | Kalau kalian benar-benar sudah mengenal Aku, itu berarti kalian juga mengenal Bapa-Ku. Sekarang kalian sungguh sudah mengenal dan melihat Dia.” |
| MILT (2008) | Jika kamu telah mengenal Aku, tentu kamu pun mengenal Bapa-Ku, dan sejak sekarang kamu mengenal Dia, dan telah melihat Dia. |
| Shellabear 2011 (2011) | Jika kamu mengenal Aku, kamu pun mengenal Bapa-Ku. Saat ini pun kamu mengenal Dia, bahkan sudah melihat Dia." |
| AVB (2015) | Dengan mengenal-Ku, kamu mengenal Bapa-Ku juga. Mulai sekarang kamu mengenal-Nya, malah sudah pun melihat-Nya.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 14:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 14:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | }
|
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 14:7 |
2 Sekiranya kamu mengenal 1 Aku, pasti kamu juga mengenal Bapa-Ku. Sekarang ini kamu mengenal 1 Dia dan kamu telah melihat Dia." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [