Lukas 1:74 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 1:74 |
supaya kita, terlepas dari tangan musuh, dapat beribadah kepada-Nya f tanpa takut, g |
AYT (2018) | bahwa kita akan dibebaskan dari tangan musuh-musuh kita supaya kita dapat melayani-Nya tanpa rasa takut, |
TL (1954) © SABDAweb Luk 1:74 |
terlepas daripada tangan musuh, beribadat kepada-Nya dengan tiada takut, |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:74 |
(1:73) |
TSI (2014) | bahwa kita akan dibebaskan dari kuasa musuh-musuh kita, supaya kita dapat melayani Allah tanpa rasa takut, |
MILT (2008) | untuk mengaruniakan kepada kita, setelah diluputkan dari tangan musuh-musuh kita, agar beribadah kepada-Nya tanpa rasa takut, |
Shellabear 2011 (2011) | untuk melepaskan kita dari tangan musuh-musuh kita supaya tanpa takut kita dapat beribadah kepada-Nya |
AVB (2015) | untuk menyelamatkan kita daripada musuh-musuh kita supaya tanpa rasa takut kita beribadat kepada-Nya |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 1:74 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 1:74 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:74 |
supaya kita, terlepas 1 dari tangan musuh, dapat beribadah kepada-Nya tanpa takut, |
![]() [+] Bhs. Inggris |