Markus 1:28 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 1:28 | Lalu tersebarlah dengan cepat kabar tentang Dia ke segala penjuru di seluruh g Galilea. | 
| AYT (2018) | Lalu, dengan segera, ketenaran-Nya mulai menyebar sampai ke seluruh wilayah Galilea. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 1:28 | Maka dengan segera berpecah-pecahlah kabar dari hal Yesus itu di seluruh daerah jajahan Galilea. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 1:28 | Maka berita tentang Yesus tersebar dengan cepat ke seluruh daerah Galilea. | 
| TSI (2014) | Berita tentang Yesus segera tersebar dengan cepat di seluruh provinsi Galilea. | 
| MILT (2008) | Dan kemasyhuran-Nya langsung menyebar ke seluruh wilayah sekitar Galilea. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian segeralah tersiar kabar tentang Isa di seluruh wilayah Galilea. | 
| AVB (2015) | Dengan demikian, khabar tentang Yesus segera tersebar ke seluruh Galilea. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mrk 1:28 | |
| TL ITL © SABDAweb Mrk 1:28 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 1:28 | 1 Lalu tersebarlah dengan cepat kabar tentang Dia ke segala penjuru di seluruh Galilea. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


