Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 8:25

Konteks

Yesus meletakkan lagi tangan-Nya pada mata orang itu, maka orang itu sungguh-sungguh melihat dan telah sembuh, sehingga ia dapat melihat 1  segala sesuatu dengan jelas.

KataFrek.
Yesus1460
dan28381
dapat1243
dengan7859
ia7484
itu14215
itu14215
jelas14
lagi1320
maka3355
mata524
meletakkan91
melihat1081
melihat1081
orang9820
orang9820
pada4577
segala2569
sehingga1192
sembuh52
sesuatu558
sungguh-sungguh85
tangan-Nya74
telah5115
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
apanta537A-APN32all 34, all things 5 ...
apekatesth600V-AAI-3S8restore 7, restore again 1
autou846P-GSM5566him 1952, his 1084 ...
diebleqen1227V-AAI-3S3see clearly 2
eita1534ADV15then 11, after that 3 ...
eneblepen1689V-IAI-3S11behold 5, look upon 4 ...
epi1909PREP885on 196, in 120 ...
kai2532CONJ8970and 8173, also 514 ...
tav3588T-APF19765which 413, who 79 ...
touv3588T-APM19765which 413, who 79 ...
ofyalmouv3788N-APM100eye 101, sight 1
palin3825ADV141again 142
thlaugwv5081ADV1clearly 1
eyhken5087V-AAI-3S101lay 28, put 18 ...
ceirav5495N-APF178hand 178, not tr 1


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA