Markus 12:44
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 12:44 |
Sebab mereka semua memberi dari kelimpahannya, tetapi janda ini memberi dari kekurangannya, semua yang ada padanya, yaitu seluruh nafkahnya. z " |
AYT (2018) | Sebab, mereka semua memberi ke kotak persembahan dari kelimpahan mereka, tetapi janda miskin itu, dari kemiskinannya, dia memberikan semua yang dia miliki, yaitu semua nafkahnya.” |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 12:44 |
Karena sekalian orang itu sudah memasukkan uang daripada kemewahannya, tetapi perempuan ini telah memasukkan daripada kekurangannya semua yang ada padanya, yaitu segenap kehidupannya." |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 12:44 |
Sebab mereka semua memberi dari kelebihan hartanya. Tetapi janda itu sekalipun sangat miskin memberikan semua yang ada padanya--justru yang ia perlukan untuk hidup." |
TSI (2014) | Karena mereka memberi sedikit dari kelebihan harta mereka, sedangkan janda yang sangat miskin ini memberikan semua uang yang dia punya, yakni seluruh biaya hidupnya.” |
MILT (2008) | karena semua orang telah menaruh dari apa yang berlimpah padanya, tetapi dia dari kekurangannya, yaitu semuanya sebanyak apa yang ia miliki, dia telah menaruh seluruh kehidupannya." |
Shellabear 2011 (2011) | Karena mereka semua memberi dari kelimpahan mereka, tetapi janda itu memberi dari kekurangannya. Ia memasukkan semua uang yang ada padanya, yaitu yang ia perlukan untuk biaya hidupnya." |
AVB (2015) | kerana mereka memberi daripada kekayaan mereka yang melimpah, tetapi dia daripada kemiskinannya telah memasukkan semua yang ada padanya, seluruh rezekinya.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 12:44 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 12:44 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 12:44 |
Sebab mereka semua 2 memberi dari 1 kelimpahannya, tetapi janda ini memberi dari 1 kekurangannya, semua 2 yang ada padanya, yaitu seluruh 2 nafkahnya." |
[+] Bhs. Inggris |