Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 7:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 7:7

dua kereta dengan empat ekor lembu diberikannya kepada bani Gerson, t  sesuai dengan keperluan pekerjaan mereka,

AYT (2018)

Dia memberikan 2 gerobak dan 4 sapi kepada orang Gerson, sesuai pelayanan mereka,

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 7:7

Dua buah pedati dan empat ekor lembu diberikannyalah kepada bani Gerson sekadar pekerjaannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 7:7

Dua pedati dan empat ekor sapi diberikannya kepada orang-orang Gerson,

MILT (2008)

Dia memberikan dua kereta dan empat ekor kawanan lembu kepada keturunan Gerson, sesuai dengan pelayanan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Dua buah kereta dan empat ekor sapi diserahkannya kepada bani Gerson sesuai dengan pekerjaan mereka,

AVB (2015)

Dua buah gerabak dan empat ekor lembu diserahkannya kepada bani Gerson selaras dengan pekerjaan mereka,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 7:7

dua
<08147>
kereta
<05699>
dengan empat
<0702>
ekor lembu
<01241>
diberikannya
<05414>
kepada bani
<01121>
Gerson
<01648>
, sesuai
<06310>
dengan keperluan pekerjaan
<05656>
mereka,
TL ITL ©

SABDAweb Bil 7:7

Dua
<08147>
buah pedati
<05699>
dan empat
<0702>
ekor lembu
<01241>
diberikannyalah
<05414>
kepada bani
<01121>
Gerson
<01648>
sekadar
<06310>
pekerjaannya
<05656>
.
AYT ITL
Dia memberikan
<05414>
2
<08147>
gerobak
<05699>
dan 4
<0702>
sapi
<01241>
kepada orang
<01121>
Gerson
<01648>
, sesuai
<06310>
pelayanan
<05656>
mereka,

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Dua
<08147>
buah gerabak
<05699>
dan empat
<0702>
ekor lembu
<01241>
diserahkannya
<05414>
kepada bani
<01121>
Gerson
<01648>
selaras dengan
<06310>
pekerjaan
<05656>
mereka,

[<0853> <0853>]
HEBREW
Mtdbe
<05656>
ypk
<06310>
Nwsrg
<01648>
ynbl
<01121>
Ntn
<05414>
rqbh
<01241>
tebra
<0702>
taw
<0853>
tlgeh
<05699>
yts
<08147>
ta (7:7)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 7:7

dua kereta 1  dengan empat ekor lembu diberikannya kepada bani Gerson 2 , sesuai dengan keperluan pekerjaan mereka,

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA