Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 35:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 35:20

Juga jika ia menumbuk orang itu karena benci atau melempar dia dengan sengaja, t  sehingga orang itu mati,

AYT (2018)

Apabila karena benci lalu seseorang membanting atau melemparkan suatu benda kepadanya dan orang itu mati,

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 35:20

Atau jikalau dengan dengkinya telah ditumbuknya akan dia atau dari benci sudah lama telah dilemparnya akan dia sampai mati,

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 35:20

Apabila seseorang membenci orang lain, lalu membunuhnya dengan membanting dia atau melemparkan suatu benda kepadanya,

TSI (2014)

Demikian juga, kalau seseorang karena benci mendorong atau melempari orang dengan sesuatu sehingga orang itu mati,

MILT (2008)

Dan jika dalam kebencian dia mendorong orang itu, atau melemparinya dalam penyergapan; dan orang itu mati;

Shellabear 2011 (2011)

Jika seseorang menyerang orang lain karena benci, atau melempar sesuatu dengan sengaja kepada orang lain hingga orang itu mati,

AVB (2015)

Jika seseorang menyerang orang lain kerana benci, atau melempar sesuatu dengan sengaja kepada orang lain hingga orang itu mati,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 35:20

Juga jika
<0518>
ia menumbuk
<01920>
orang itu karena benci
<08135>
atau
<0176>
melempar
<07993>
dia dengan sengaja
<06660>
, sehingga orang itu mati
<04191>
,

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Bil 35:20

Atau jikalau
<0518>
dengan dengkinya
<08135>
telah ditumbuknya
<01920>
akan dia atau
<0176>
dari benci sudah lama
<06660>
telah dilemparnya
<07993>
akan
<05921>
dia sampai mati
<04191>
,
AYT ITL
Apabila
<0518>
karena benci
<08135>
lalu seseorang membanting
<01920>
atau
<0176>
melemparkan
<07993>
suatu benda kepadanya
<05921>
dan orang itu mati
<04191>
,

[<06660>]
AVB ITL
Jika
<0518>
seseorang menyerang
<01920>
orang lain kerana benci
<08135>
, atau
<0176>
melempar
<07993>
sesuatu dengan sengaja
<06660>
kepada
<05921>
orang lain hingga orang itu mati
<04191>
,
HEBREW
tmyw
<04191>
hydub
<06660>
wyle
<05921>
Kylsh
<07993>
wa
<0176>
wnpdhy
<01920>
hanvb
<08135>
Maw (35:20)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 35:20

Juga jika ia menumbuk 1  orang itu karena benci atau melempar dia dengan sengaja 2 , sehingga orang itu mati,

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA