Yunus 1:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yun 1:16 |
Orang-orang itu menjadi sangat takut w kepada TUHAN, lalu mempersembahkan korban sembelihan bagi TUHAN serta mengikrarkan nazar. x |
| AYT (2018) | Orang-orang itu menjadi sangat takut kepada TUHAN, lalu mempersembahkan kurban kepada TUHAN serta membuat nazar. |
| TL (1954) © SABDAweb Yun 1:16 |
Maka sebab itu takutlah orang itu akan Tuhan amat sangat dan disembelihkannya bagi Tuhan korban sembelihan dan dijanjinya beberapa nazar. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yun 1:16 |
Para awak kapal itu menjadi sangat takut kepada TUHAN, dan setelah mendarat, mereka mempersembahkan kurban dan menjanjikan bermacam-macam hal kepada TUHAN. |
| TSI (2014) | Para anak buah kapal itu menjadi sangat ketakutan akan kebesaran kuasa TUHAN. Karena itu, mereka berjanji bahwa nanti mereka akan melakukan hal-hal yang menyenangkan hati-Nya dan akan mempersembahkan kurban sembelihan. |
| MILT (2008) | Kemudian orang-orang itu takut dengan ketakutan yang sangat besar kepada TUHAN YAHWEH 03068, dan mereka mengurbankan kurban sembelihan kepada TUHAN YAHWEH 03068 dan mengikrarkan nazar. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang-orang itu menjadi sangat takut kepada ALLAH. Mereka pun mempersembahkan kurban sembelihan kepada ALLAH, serta mengucapkan nazar. |
| AVB (2015) | Amat takutlah mereka semua kepada TUHAN lalu mereka mempersembahkan korban sembelihan dan mengucapkan nazar kepada TUHAN. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yun 1:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yun 1:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yun 1:16 |
1 Orang-orang itu menjadi sangat takut kepada TUHAN, lalu mempersembahkan 2 korban sembelihan bagi TUHAN serta mengikrarkan 3 nazar. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [