Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 15:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 15:31

Begitulah kamu harus menghindarkan orang Israel dari kenajisannya, supaya mereka jangan mati di dalam kenajisannya, bila mereka menajiskan Kemah Suci-Ku x  yang ada di tengah-tengah mereka itu."

AYT (2018)

Demikianlah kamu harus memisahkan anak-anak Israel dari kenajisan mereka sehingga mereka tidak mati dalam kenajisan karena menajiskan Tenda Suci-Ku yang ada di tengah-tengahmu!”

TL (1954) ©

SABDAweb Im 15:31

Demikianlah kehendaknya engkau menasehatkan bani Israel dari pada segala najasat, supaya jangan binasa mereka itu sebab najasatnya, apabila dinajiskannya kemah-Ku, yang di tengah-tengahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 15:31

TUHAN menyuruh Musa mengingatkan bangsa Israel supaya memperhatikan kapan mereka najis dan kapan tidak, supaya mereka tidak menajiskan Kemah TUHAN yang ada di tengah-tengah perkemahan mereka. Kalau mereka menajiskan Kemah itu, mereka akan mati.

TSI (2014)

“Dengan cara demikianlah kalian umat Israel harus menjaga diri dari kenajisan, supaya kenajisanmu tidak menodai kemah-Ku yang ada di tengah-tengah kalian, dan supaya kalian tidak kena hukuman mati.”

MILT (2008)

Jadi, kamu harus memisahkan bani Israel dari kenajisan mereka, supaya mereka tidak mati dalam kenajisannya ketika mereka menajiskan tabernakel-Ku yang ada di tengah-tengah mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Demikianlah kamu harus memisahkan bani Israil dari kenajisannya, supaya jangan mereka mati dalam kenajisannya jika mereka menajiskan Kemah Suci-Ku yang ada di tengah-tengah mereka itu.

AVB (2015)

Hendaklah kamu memisahkan orang Israel daripada kenajisannya dengan cara demikian, supaya jangan mereka mati dalam keadaan bernajis atas sebab menajiskan Khemah Suci-Ku yang ada di tengah-tengah mereka itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 15:31

Begitulah kamu harus menghindarkan
<05144>
orang
<01121>
Israel
<03478>
dari kenajisannya
<02932>
, supaya mereka jangan
<03808>
mati
<04191>
di dalam kenajisannya
<02932>
, bila mereka menajiskan
<02930>
Kemah Suci-Ku
<04908>
yang
<0834>
ada di tengah-tengah
<08432>
mereka itu."
TL ITL ©

SABDAweb Im 15:31

Demikianlah kehendaknya engkau menasehatkan
<05144>
bani
<01121>
Israel
<03478>
dari pada segala najasat
<02932>
, supaya jangan
<04191> <03808>
binasa mereka itu sebab najasatnya
<02932>
, apabila dinajiskannya
<02930>
kemah-Ku
<04908>
, yang
<0834>
di tengah-tengahnya
<08432>
.
AYT ITL
Demikianlah kamu harus memisahkan
<05144>
anak-anak
<01121>
Israel
<03478>
dari kenajisan
<02932>
mereka sehingga mereka tidak
<03808>
mati
<04191>
dalam kenajisan
<02932>
karena menajiskan
<02930>
Tenda Suci-Ku
<04908>
yang
<0834>
ada di tengah-tengahmu
<08432>
!”

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Hendaklah kamu memisahkan
<05144>
orang
<01121>
Israel
<03478>
daripada kenajisannya
<02932>
dengan cara demikian, supaya jangan
<03808>
mereka mati
<04191>
dalam keadaan bernajis
<02932>
atas sebab menajiskan
<02930>
Khemah Suci-Ku
<04908>
yang
<0834>
ada di tengah-tengah
<08432>
mereka itu.

[<0853> <0853>]
HEBREW
Mkwtb
<08432>
rsa
<0834>
ynksm
<04908>
ta
<0853>
Mamjb
<02930>
Mtamjb
<02932>
wtmy
<04191>
alw
<03808>
Mtamjm
<02932>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
ta
<0853>
Mtrzhw (15:31)
<05144>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 15:31

Begitulah kamu harus menghindarkan 1  orang Israel dari kenajisannya, supaya mereka jangan mati 2  di dalam kenajisannya, bila mereka menajiskan Kemah Suci-Ku yang ada di tengah-tengah mereka itu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA