2 Timotius 3:17 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Tim 3:17 | Dengan demikian tiap-tiap manusia kepunyaan Allah p diperlengkapi untuk setiap perbuatan q baik. | 
| AYT (2018) | Dengan demikian, manusia milik Allah akan cakap dan diperlengkapi untuk setiap perbuatan baik. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Tim 3:17 | supaya hamba Allah itu sempurna, terlengkap bagi segala perbuatan yang baik. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Tim 3:17 | Dengan Alkitab itu orang yang melayani Allah dapat dilengkapi dengan sempurna untuk segala macam pekerjaan yang baik. | 
| TSI (2014) | Kesimpulannya, melalui Firman Allah, setiap orang yang sudah menjadi milik-Nya dimampukan dan diperlengkapi untuk menjalankan segala tugas yang baik yang diberikan Allah kepada kita. | 
| MILT (2008) | sehingga manusia Allah ilahi 2316 dapat menjadi cocok untuk setiap pekerjaan yang baik, karena telah disempurnakan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | sehingga tiap-tiap orang milik Allah dibekali untuk melakukan setiap pekerjaan yang baik. | 
| AVB (2015) | Dengan demikian, tiap-tiap orang yang mengabdikan diri kepada Allah akan dilengkapi sepenuhnya untuk melakukan segala kerja yang baik. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Tim 3:17 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Tim 3:17 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Tim 3:17 | Dengan demikian tiap-tiap manusia kepunyaan Allah p diperlengkapi untuk setiap perbuatan q baik. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tim 3:17 | Dengan demikian tiap-tiap manusia 1 kepunyaan Allah diperlengkapi 2 untuk setiap perbuatan baik. | 
| Catatan Full Life | 2Tim 3:16-17 1 Nas : 2Tim 3:16-17 Pembahasan tentang pengilhaman dan kekuasaan Alkitab dapat ditemukan dalam lihat art. PENGILHAMAN DAN KEKUASAAN ALKITAB. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


