Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 9:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 9:16

ia membuat juga tiga ratus perisai m  kecil dari emas tempaan, tiga ratus syikal emas dipakainya untuk setiap perisai kecil; lalu raja menaruh semuanya itu di dalam gedung "Hutan Libanon n ".

AYT (2018)

Dia juga membuat 300 perisai kecil dari emas tempaan. Tiga ratus syikal emas tempaan dia pakai pada setiap perisai kecil. Raja meletakkan semua itu di dalam gedung “Hutan Lebanon”.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 9:16

Dan lagi tiga ratus buah perisai dari pada emas tempawan, disuruhnya timbang emas tiga ratus syikal akan sebuah perisai, lalu ditaruh baginda akan segala perisai itu dalam istana rimba di Libanon.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 9:16

Ia juga membuat 300 perisai emas yang lebih kecil. Emas yang dipakai untuk setiap perisai kecil itu ada kurang lebih 3 kilogram, semuanya dari emas tempaan. Perisai-perisai itu ditaruhnya di balai yang bernama Balai Hutan Libanon.

MILT (2008)

Dan tiga ratus perisai dari emas tempaan; dia menaruh tiga ratus shikal emas pada setiap perisai. Dan raja menaruh semuanya itu di dalam rumah di hutan Libanon.

Shellabear 2011 (2011)

Ia juga membuat tiga ratus perisai kecil dari emas tempaan. Tiga ratus syikal emas terpakai untuk sebuah perisai kecil. Lalu raja menaruh semua itu di dalam gedung "Hutan Libanon".

AVB (2015)

Dia juga membuat tiga ratus buah perisai kecil daripada emas tempaan. Tiga ratus syikal emas terpakai untuk sebuah perisai kecil. Lalu raja menaruh semua itu di dalam gedung “Hutan Lebanon.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 9:16

ia membuat juga tiga
<07969>
ratus
<03967>
perisai kecil
<04043>
dari emas
<02091>
tempaan
<07820>
, tiga
<07969>
ratus
<03967>
syikal emas
<02091>
dipakainya
<05927>
untuk
<05921>
setiap
<0259>
perisai kecil
<04043>
; lalu raja
<04428>
menaruh
<05414>
semuanya itu di dalam gedung
<01004>
"Hutan
<03293>
Libanon
<03844>
".
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 9:16

Dan lagi tiga
<07969>
ratus
<03967>
buah perisai
<04043>
dari pada emas
<02091>
tempawan, disuruhnya timbang
<07820>
emas
<02091>
tiga
<07969>
ratus
<03967>
syikal akan sebuah
<0259>
perisai
<04043>
, lalu ditaruh
<05414>
baginda
<04428>
akan segala perisai itu dalam istana
<01004>
rimba
<03293>
di Libanon
<03844>
.
AYT ITL
Dia juga membuat 300
<07969> <03967>
perisai
<04043>
kecil dari emas
<02091>
tempaan
<07820>
. Tiga
<07969>
ratus
<03967>
syikal emas
<02091>
tempaan dia pakai pada
<05921>
setiap perisai
<04043>
kecil. Raja
<04428>
meletakkan
<05414>
semua itu di dalam gedung
<01004>
“Hutan
<03293>
Lebanon
<03844>
”.

[<05927> <0259> <00>]
HEBREW
P
Nwnblh
<03844>
rey
<03293>
tybb
<01004>
Klmh
<04428>
Mntyw
<05414>
txah
<0259>
Ngmh
<04043>
le
<05921>
hley
<05927>
bhz
<02091>
twam
<03967>
sls
<07969>
jwxs
<07820>
bhz
<02091>
Myngm
<04043>
twam
<03967>
slsw (9:16)
<07969>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 9:16

ia membuat juga tiga ratus perisai kecil dari emas tempaan, tiga ratus syikal emas dipakainya untuk setiap perisai kecil; lalu raja menaruh semuanya itu di dalam gedung 1  "Hutan Libanon".

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA