Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 24:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 24:16

Ia dikuburkan di kota Daud di samping raja-raja, karena perbuatan-perbuatannya yang baik di Israel terhadap Allah dan rumah-Nya.

AYT (2018)

Dia dikuburkan di kota Daud, di samping raja-raja karena dia melakukan yang baik di Israel terhadap Allah dan bait-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 24:16

Maka dikuburkan oranglah akan dia di dalam negeri Daud pada sisi segala raja marhum, karena ia sudah berbuat baik di antara orang Israel, lagipun akan Allah dan akan rumahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 24:16

Ia dikuburkan di makam raja-raja di Kota Daud untuk menghargai jasa-jasanya kepada Allah, kepada Rumah TUHAN dan kepada umat Israel.

MILT (2008)

Dan mereka menguburkannya di kota Daud bersama raja-raja, karena dia telah melakukan yang baik di Israel, baik kepada Allah Elohim 0430 maupun bait-- Nya.

Shellabear 2011 (2011)

Ia dimakamkan di Kota Daud bersama para raja, karena ia telah berbuat baik di Israil terhadap Allah dan Bait-Nya.

AVB (2015)

Dia dikebumikan di Kota Daud bersama-sama para raja kerana dia telah berbuat baik di Israel terhadap Allah dan Bait-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 24:16

Ia dikuburkan
<06912>
di kota
<05892>
Daud
<01732>
di samping
<05973>
raja-raja
<04428>
, karena
<03588>
perbuatan-perbuatannya
<06213>
yang baik
<02896>
di Israel
<03478>
terhadap
<05973>
Allah
<0430>
dan rumah-Nya
<01004>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 24:16

Maka dikuburkan
<06912>
oranglah akan dia di dalam negeri
<05892>
Daud
<01732>
pada sisi
<05973>
segala raja
<04428>
marhum, karena
<03588>
ia sudah berbuat
<06213>
baik
<02896>
di antara orang Israel
<03478>
, lagipun
<05973>
akan Allah
<0430>
dan akan rumahnya
<01004>
.
AYT ITL
Dia dikuburkan
<06912>
di kota
<05892>
Daud
<01732>
, di
<05973>
samping raja-raja
<04428>
karena
<03588>
dia melakukan
<06213>
yang baik
<02896>
di Israel
<03478>
terhadap
<05973>
Allah
<0430>
dan bait-Nya.

[<01004> <00>]
AVB ITL
Dia dikebumikan
<06912>
di Kota
<05892>
Daud
<01732>
bersama-sama
<05973>
para raja
<04428>
kerana
<03588>
dia telah berbuat
<06213>
baik
<02896>
di Israel
<03478>
terhadap
<05973>
Allah
<0430>
dan Bait-Nya
<01004>
.

[<00>]
HEBREW
o
wtybw
<01004>
Myhlah
<0430>
Mew
<05973>
larvyb
<03478>
hbwj
<02896>
hve
<06213>
yk
<03588>
Myklmh
<04428>
Me
<05973>
dywd
<01732>
ryeb
<05892>
whrbqyw (24:16)
<06912>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 24:16

Ia dikuburkan di kota 1  Daud di samping raja-raja, karena perbuatan-perbuatannya 2  yang baik di Israel terhadap Allah dan rumah-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA